Lyrics: Alicema

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search
Alicema by RegaSound
Original Romanized Translation

変わらないように継ぎ接ぎされた空を 眺めていた 何所かほつれて崩れてしまえばいいのに

Kawaranai you ni tsugihagi sareta sora wo Nagamete ita dokoka hotsurete kuzurete shimaeba ii no ni

I was watching the sky that was sewed together so that it wouldn’t change. Wishing for it to fall apart somewhere and collapse.

怖く目を閉じていた 何度目かの届かない願いをきっと叶えてよ 

Kowaku me wo tojite ita Nando me kano todokanai negai wo kitto kanaete yo

I closed my eyes in fear. Please make true my wish that hasn't been answered for how many times.

透明な魔法がそっと溶けていく 風に揺られて輝く ひそかに色づいた 貴女の微笑みが 少しだけ儚げで

Toumei na mahou ga sotto tokete iku Kaze ni yurarete kagayaku Hisoka ni irozuita anata no hohoemi ga Sukoshi dake hakanagede

The colorless magic slowly melted, wavered in the wind that it shined in. Your smile that had secretly begun to show color, seemed slightly frail.

数え切れない季節も何時かは何処かへ消えてくの 忘れないように仕舞えるところ探してる

Kazoe kirenai kisetsu mo itsuka wa dokoka he kieeku no Wasurenai you ni shimaeru tokoro sagashite'ru

The countless seasons will soon disappear somewhere, I seek for somewhere to store it in.

無意識 想い抑え飲み込まれそうな 影さえ映らないように高くまで

Muishiki omoi osae nomikomare sou na Kage sae utsuranai you ni takaku made

Subconciously, where even the thoughts would be engulfed and until so far that no shadows will show

手を広げ貴女はそっと呟いた 時は奏でて空へと 途切れそうな小さい声を運ぶよ 少しだけ鮮やかで

Te wo hiroge anata wa sotto tsubuyaita Toki wa kanadete sora he to Togireru sou na chiisai koe wo hakobu yo Sukoshi dake azayaka de

You opened your hand and softly whispered The time composed to the sky And carried the voice that’s so small and fragile Slighly vividly.

透明な魔法が そっと溶けていく 風に揺られて 輝く  ひそかに色づいた 貴女の微笑みが  少しだけ儚げで

Toumei na mahou ga sotto tokete iku Kaze ni yurarete kagayaku Hisokani irozuita anata no hohoemi ga Sukoshi dake hakanagede

The colorless magic slowly melted, wavered in the wind that it shined in. Your smile that had secretly begun to show color, seemed slightly frail.