Lyrics: Club Ibuki in Break All

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search
Club Ibuki in Break All by IOSYS
Original Romanized Translation

ご指名ありがとうございます 萃香でーす! ハーイ! チャーン!

Goshimei arigatou gozaimasu. Suika de~su! Ha~i! Cha~n!

Thank you for your business. I’m Suika~! Ha~i! Cha~n!

集え鬼たち宴の準備急げ 今夜開店我らの店 そうだ 節分なんかはぶっ飛ばして 奪え人間どもから 福と指名料

Tsudoe, onitachi Utage no junbi isoge Kon'ya kaiten warera no mise Sou da Setsubun nanka buttobashite Ubae, ningen-domo kara fuku to shimei-ryou!

Hurry up and prepare for the Oni festival! Tonight our shop opens! That’s right, We’ll burst through Setsubun, Snatch away luck and ingredients from the humans we carry away!

福はウチ!鬼もウチ!酒もウチ! 福はウチ!鬼もウチ!酒もウチ! 福はウチ!鬼もウチ!酒もウチ! 豆!豆!痛いよ!

Fuku wa uchi! Oni mo uchi! Sake mo uchi! Fuku wa uchi! Oni mo uchi! Sake mo uchi! Fuku wa uchi! Oni mo uchi! Sake mo uchi! Mame! Mame! Itai yo!

We’ve got Luck! We’ve got Oni! We’ve got Sake! We’ve got Luck! We’ve got Oni! We’ve got Sake! We’ve got Luck! We’ve got Oni! We’ve got Sake! The beans, ahh they hurt!!

萃香が!(萃香が!)経営!(経営!) 自分で!(自分で!)呑んでる!(呑んでる!) 幼女が!(幼女が!)ホストで!(ホストで!) 何が悪い!(問題ない!)

Suika ga! (Suika ga!) Keiei! (keiei!) Jibun de! (jibun de!) Nonderu! (nonderu!) Youjo ga! (youjo ga!) Hosuto de! (hosuto de!) Nani ga warui? (mondai nai!)

Suika! (Suika!) ’s the Manager! (the Manager!) She’s downing it! (downing it all!) by herself! (by herself!) This little girl! (little girl!) ’s the Host! (the Host!) Anything Wrong?! (No problem!!)

萃香が!(萃香が!)絶叫!(絶叫!) 大きく!(大きく!)叫んで!(叫んで!) ガラスの!(ガラスの!)ハートで!(ハートで!) 壊れやすい!(関係ねえ!)

Suika ga! (Suika ga!) Zekkyou! (zekkyou!) Ookiku! (ookiku!) Sakende! (sakende!) Garasu no! (garasu no!) Ha~to de! (ha~to de!) Kowareyasui! (Kankei nee!)

Suika! (Suika!) Scream! (Scream!)) Scream it out! (Scream it out!) Loud! (Loud!)) My glass! (Glass!) Heart is! (Heart!)) Easily broken! (That's unrelated!?))

萃香の!(萃香の!)野望と!(野望と!) 未来が!(未来が!)呼んでる!(呼んでる!) 明るい!(明るい!)希望と!(希望と!) 地雷まで!(そろい踏み!)

Suika no! (Suika no!) Yabou to! (yabou to!)) Mirai ga! (mirai ga!) Yonderu (yonderu!)) Akarui! (akarui!) Kibou to! (kibou to!)) Jirai made! (soroibumi!)

Suika! (Suika!) ’s Ambitions! (Ambitions!)) The future! (The future!) is calling! (It’s calling!)) My hope! (Hope!) is bright! (It’s brilliant!)) Until the earth quakes with thunder! (We’ll stomp the ground!))

萃香が!(萃香が!)沸騰!(沸騰!) 脳みそ!(脳みそ!)沸いてる!(沸いてる!) 温度が!(温度が!)ピークなんだ!

Suika ga! (Suika ga!) Futtou! (futtou!) Noumiso! (noumiso!) Waiteru! (waiteru!) Ondo ga! (ondo ga!) Pi~ku nanda!

Suika! (Suika!) ’s Heated up! (heated up!) Brains! (Brains!) Boiling! (Boiling!) The temperature (The temperature!) has hit its peak!!

あたし、不器用だから… 抱きしめてあげるぐらいしか できないんだ サクセス!

Atashi, bukiyou dakara... Dakishimete ageru gurai shika dekinain da~ SAKUSESU!

Because I’m clumsy…. All I can do is hug you~ SUCCESS!!!

幻想郷の夜に きらびやかな彩りを 妖怪たちの胸に一輪の花咲かせるため さあ踊ろう

Gensokyou no yoru ni kirabiyaka na irodori wo Youkai-tachi no mune ni ichirin no hana sakaseru tame, saa, odorou!

Let the gay decorations brighten Gensokyo tonight, and Open the hearts of all the youkai! Come on, let’s dance!!

呑めや歌えや騒げや月の下 今夜満天我らの星 行けよどんどんぐいぐい限界なし 福を集めて花火を打ち上げまくれ 日の出まで無礼講

Nome ya Utae ya Sawage ya Tsuki no shita Kon'ya manten ware-ra no hoshi Ike yo don-don gui-gui Genkai nashi Fuku wo atsumete hanabi wo uchiage makure Hi-no-de made bureikou!

We’ll drink, sing, and make noise under the moon! Tonight the whole sky is lit by our star! Let’s go! Faster faster, gulp it all down, there no limit!! Let’s gather all the luck and throw fireworks into the sky And party ’til the sun rises!

福はウチ!鬼もウチ!酒もウチ! 福はウチ!鬼もウチ!酒もウチ! 福はウチ!鬼もウチ!酒もウチ! 呑め!呑め!旨いよ!

Fuku wa uchi! Oni mo uchi! Sake mo uchi! Fuku wa uchi! Oni mo uchi! Sake mo uchi! Fuku wa uchi! Oni mo uchi! Sake mo uchi! Nome, nome, umai yo!

We’ve got Luck! We’ve got Oni! We’ve got Sake! We’ve got Luck! We’ve got Oni! We’ve got Sake! We’ve got Luck! We’ve got Oni! We’ve got Sake! Drink! Drink! It’s delicious!

萃香が!(萃香が!)ピンドン!(ピンドン!) 自分で!(自分で!)呑んでる!(呑んでる!) 幼女が!(幼女が!)酔っぱげ!(酔っぱげ!) 何が悪い!(大問題!)

Suika ga! (Suika ga!) Pindon!(pindon!) Jibun de! (jibun de!) Nonderu!(nonderu!) Youjo ga! (youjo ga!) Yoppage!(yoppage!) Nani ga warui! (Daimondai!)

Suika! (Suika!) ’s downing a Don Perignon! (Don Perignon!) She’s downing it! (downing it all!) by herself! (by herself!) This little girl! (little girl!) ’s drunk as hell! (drunk as hell!) Anything Wrong?! (Huge Problem!)

萃香が!(萃香が!)冷静!(冷静!) 情熱!(情熱!)ハザマで!(ハザマで!) おしゃれに!(おしゃれに!)登場!(登場!) かっこいい!(大好評!)

Suika ga! (Suika ga!) Reisei! (reisei!) Jounetsu! (jounetsu!) Hazama de! (hazama de!)[1] Oshare ni! (oshare ni!) Toujou! (toujou!) Kakkoii! (Daikouhyou!)

Suika! (Suika!) Calm Down! (Calm Down!) It’s Passion! (Passion!) Between them! (Between!) How Stylish! (Stylish!) Here she comes! (Here she comes!) So cool! (Miss popularity!)

萃香の!(萃香の!)豪華な!(豪華な!) ボートが!(ボートが!)飛んでる!(飛んでる!) 激しい!(激しい!)ギャップで!(ギャップで!) ツンデルぞ!(お前もか!)

Suika no! (Suika no!) Gouka na! (gouka na!) Bo~to ga! (bo~to ga!) Tonderu! (tonderu!) Hageshii! (hageshii!) Gyappu de! (gyappu de!) Tsunderu zo! (Omae mo ka!)

Suika’s! (Suika’s!) Gorgeous! (Gorgeous!) Boat! (Boat!) is flying!! (Flying!!) It’s too intense!! (Intense!!) In the gap! (Gap!) I’m going Tsundere!! (You too!??)

萃香が!(萃香が!)集めて!(集めて!) みんなで!(みんなで!)呑んでる!(呑んでる!) 密度が!(密度が!)ピークなんだ!

Suika ga! (Suika ga!) Atsumete! (atsumete!) Minna de! (minna de!) Nonderu! (nonderu!) Mitsudo ga! (mitsudo ga!) Pi~ku nan da!

Suika! (Suika!) ’s bringing it together! (bringing it together!) Everyone! (Everyone!) Let’s drink! (Drink!!) We’re packed! (Packed!) We’ve reached peak capacity!!

君の気持ちなんか 分からない こんなあたしでも 許してくれるかい? プレシャス!

Kimi no kimochi nanka wakaranai konna atashi demo yurushite kureru kai? PURESHASU!

I don’t understand your feelings... Won’t you be able to forgive me? PRECIOUS!!

幻想郷の空に 終わりのない夢描き 妖怪たちと共に果てしない 永遠の宴 さあ始めよう

Gensoukyou no sora ni Owari no nai yume egaki Youkai tachi to tomo ni hateshinai Eien no utage, saa, hajimeyou!

In the sky of Gensokyo, we’ll draw an unending dream Together with those endless youkai Let’s get this unending feast, started!

飛ばせ騒がせ色めけ冴えわたれ 今夜三千世界も越え 脱げよどんどんばんばん自重せずに 服を畳んで正座で開き直れば 伝説は止まれない

Tobase sawagase iromeke saewatare Kon'ya Sanzen Sekai mo koe Nugeyo don-don ban-ban, jichou sezu ni Fuku wo tatande seiza de hirakinaoreba Densetsu wa tomarenai!

Let’s fly! Make some noise! Get lively and freeze! This night will pass 3000 worlds! Take it off! Faster Faster! Lose all self-restraint! If I fold my clothes, sit up straight and get serious The legend will never end!

呑んで呑まれて、また呑んで 角が広がり、星になる

Nonde, nomarete, mata nonde Tsuno ga hirogari hoshii ni naru

I drink, am lost in drink, and drink again My horns extended, and the extension changes into stars

あたしの角、触ってみたいんだろ? ほら、遠慮しなくてもいいよ どうしたんだい? そんなに顔を赤くして いただくけどね 別料金! うーっふ~

Atashi no tsuno, sawatte mitai n daro? Hora, enryo shinakutemo ii yo... Dou shita n dai? Sonna ni kao wo akakushite... Itadaku kedo ne, Betsu-Ryoukin! U~hu~

Do you want to touch my horn? Hey you don’t have to hold back What’s wrong? Your face is all red and all, I’ll take it all from you though. Extra charge! – woohooo~

萃香です…… 萃香です…… 萃香です……

Suika desu... Suika desu... Suika desu...

I'm Suika... I'm Suika... I'm Suika...

呑めや歌えや騒げや月の下 今夜満天我らの星 行けよどんどんぐいぐい限界なし 福を集めて花火を打ち上げまくれ

Nomaeya utaeya sawageya tsuki no shita Konya maten warera no hoshi Ike yo don-don gui-gui genkai nashi Fuku wo atsumete hanabi wo uchiage makure

We’ll drink, sing, and make noise under the moon! Tonight the whole sky is lit by our star! Let’s go! Faster faster, gulp it all down, there no limit!! Let’s gather all the luck and throw fireworks into the sky

飛ばせ躍らせ騒がせ夢の果て 今夜三千世界も越え 集め熱めに萃めた福込めて たまやたまやと打ち上げ 空に昇れば 萃香玉 弾けて 消えてく

Tobase odorase sawagase yume no hate Kon'ya Sanzen Sekai mo koe Atsume atsume ni atsumeta fuku komete Tama-ya Tama-ya to uchiage sora ni noreba Suika-dama hajikete Kieteku

We’ll fly, dance, and make noise till the end of our dreams! This night will pass 3000 worlds! Bring it all together, Heat it up!, We’ll take all the luck for ourselves! If the sun starts to rise into the sky, Suika will mow it down and make it disappear

福はウチ!鬼もウチ!酒もウチ! 福はウチ!鬼もウチ!酒もウチ! 福はウチ!鬼もウチ!酒もウチ! 人間!妖怪!誰でも歓迎!

Fuku wa uchi! Oni mo uchi! Sake mo uchi! Fuku wa uchi! Oni mo uchi! Sake mo uchi! Fuku wa uchi! Oni mo uchi! Sake mo uchi! Ningen! Youkai! Dare demo kangei!

We’ve got Luck! We’ve got Oni! We’ve got Sake! We’ve got Luck! We’ve got Oni! We’ve got Sake! We’ve got Luck! We’ve got Oni! We’ve got Sake! Humans, Youkai! We’ll welcome anyone!

福はウチ!鬼もウチ!酒もウチ! 福はウチ!鬼もウチ!酒もウチ! 福はウチ!鬼もウチ!酒もウチ! また!来て!呑んでいってね!

Fuku wa uchi! Oni mo uchi! Sake mo uchi! Fuku wa uchi! Oni mo uchi! Sake mo uchi! Fuku wa uchi! Oni mo uchi! Sake mo uchi! Mata! Kite! Nonde itte ne!

We’ve got Luck! We’ve got Oni! We’ve got Sake! We’ve got Luck! We’ve got Oni! We’ve got Sake! We’ve got Luck! We’ve got Oni! We’ve got Sake! Come again and drink!!

  • This track is a parody of Love DQN (LOVEドッきゅん♥) by Club Prince.
  • ^ These two lines "reisei, jounetsu, hazama de" are a parody of Between Calmness and Passion, whose official title has a little different reading as "reisei to jounetsu no aida".

Translated by Kafka Fuura