• Welcome to Touhou Wiki!
  • Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.

Lyrics: Creme de franboise

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search


Creme de franboise by Alstroemeria Records
Featured in:
ARCD0067.jpg
POP CULTURE 9
Original Romanized Translation

貴方に残した言葉はまだ果たされずにいたの 届かないままここにある守れなかった

anata ni nokoshita kotoba wa mada hatasarezu ni ita no todokanai mama koko ni aru mamorenakatta

I was there, the words I left with you still unfulfilled Still unable to reach, I was unable to protect what was here

まるで初めて知る齧る林檎の苦さ 少し期待してたの本当は甘いのを

maru de hajimete shiru kajiru ringo no nigasa sukoshi kitai shiteta no hontou wa amai no o

It was like learning how bitter the first bite into an apple can be To tell the truth, I had kind of expected something sweet

Flavor of kiss you don’t remember 跡が残るくらい If you need me will be satisfied 深く強く塞いでずっと

Flavor of kiss you don’t remember ato ga nokoru kurai If you need me will be satisfied fukaku tsuyoku fusaide zutto

Flavor of kiss you don’t remember To the point of leaving a mark behind If you need me will be satisfied Always, strongly and deeply

Why are you crying can’t stop the moment 求めてるこのまま Hold on me tight in moving shadow 痛みで忘れるから

Why are you crying can’t stop the moment motometeru kono mama Hold on me tight in moving shadow itami de wasureru kara

Why are you crying can’t stop the moment I’m longing for you like this Hold on me tight in moving shadow The pain will make us forget after all

苛立ち嫌う感情をどうして捨てられないの キスの後の寂しさと似ている気がする

iradachi kirau kanjou o doushite suterarenai no kisu no ato no samashisa to niteiru ki ga suru

Why can I not cast away the feeling of distaste and irritation? It feels similar to the loneliness that comes after a kiss

悪いことした後の薫りの記憶だけ 鮮明に覚えてるものねもう無いけれど

warui koto shita ato no kaori no kioku dake senmei ni oboeteru mono ne mou nai keredo

Don’t we tend to only clearly remember memories flavoured with mistakes? Though there are none left anymore

Flavor of kiss you don’t remember 跡が残るくらい If you need me will be satisfied 深く強く塞いでずっと

Flavor of kiss you don’t remember ato ga nokoru kurai If you need me will be satisfied fukaku tsuyoku fusaide zutto

Flavor of kiss you don’t remember To the point of leaving a mark behind If you need me will be satisfied Always, strongly and deeply

Why are you crying can’t stop the moment 求めてるこのまま Hold on me tight in moving shadow 痛みで忘れるから

Why are you crying can’t stop the moment motometeru kono mama Hold on me tight in moving shadow itami de wasureru kara

Why are you crying can’t stop the moment I’m longing for you like this Hold on me tight in moving shadow The pain will make us forget after all

Lyrics source: Translated by Amen.