- Welcome to Touhou Wiki!
- Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.
Lyrics: D.I.D
D.I.D by Pizuya's Cell | ||
---|---|---|
Featured in:
|
||
Additional Info | ||
|
||
Original | Romanized | Translation |
小さな小さな 箱の中 私の楽園 大きな大きな 夢を見て 瞳を閉じる |
chiisana chiisana hako no naka watashi no rakuen ookina ookina yume wo mite hitomi wo tojiru |
A small, small box inside where My paradise lays The deep, deep dream I see when I close my eyes |
ひとりあそびの後には 君と一緒に踊ろうか 誰もいないよ どこにも この手伸ばした先の世界 冷たい部屋 佇む 壁描いた 緑の 無機質な窓が揺らめく 誰か |
hitoriasobi no ato ni wa kimi to isshoni odorou ka daremo inai yo dokoni mo kono te nobashita saki no sekai tsumetai heya tadazumu kabe egaita midori no mukishitsu na mado ga yurameku dareka |
I was playing alone when you Asked me “Can we dance together?” There is nobody, nowhere I stretched this hand in another world Still standing in this cold room With walls painted in green An inanimate window flickers Someone make it |
廻れ 廻れ 廻れ あぁ 全てを巻き戻して 走れ 走れ 走れ あぁ 何処か遠くへ |
maware maware maware aa subete wo makimodoshite ashire ashire ashire aa doko ka tooku e |
Coming back, coming back, coming back Ah, everything is being rewind Run away, run away, run away Ah, to somewhere far away |
小さな小さな 箱の中 イケナイ楽園 大きな大きな 夢を見て 私はいない |
chiisana chiisana hako no naka ikenai rakuen ookina ookina yume wo mite watashi wa inai |
A small, small box inside where I can’t reach my paradise A deep, deep dream where I am not there |
ひとりあそびに飽きても 君と一緒に踊れない 誰もいないよ どこにも 声が聞こえた気がしたのに 四角い空 怯えて 乾く空気に 溺れる 呟いた確かな言葉 君は |
hitoriasobi no akitemo kimi to isshoni odorenai daremo inai yo dokoni mo koe ga kikoeta kigashita noni shikakui sora obiete kawaku kuuki ni oboreru tsubuyaita tashika na kotoba kimi wa |
I got tired of playing alone We can’t dance together There is nobody, nowhere I felt like if I heard your voice I became afraid of this squared sky Inside the dried air, I drown While shouting precise words You are |
廻れ 廻れ 廻れ あぁ 全てを巻き戻して 走れ 走れ 走れ あぁ 何処か遠くへ |
maware maware maware aa subete wo makimodoshite ashire ashire ashire aa doko ka tooku e |
Coming back, coming back, coming back Ah, everything is being rewind I run away, run away, run away Ah, to somewhere far away |
覚めて 覚めて 覚めて あぁ 夢はもうすぐ終わる 早く 早く 早く あぁ 君に逢いたい |
samete samete samete aa yume wa mousugu owaru hayaku hayaku hayaku aa kimi ni aitai |
Waking up, waking up, waking up Ah, this dream is about to end Quick, quick, quick Ah, I want to meet you |
廻れ 廻れ 廻れ あぁ 全てを巻き戻して 走れ 走れ 走れ あぁ 君のところへ |
maware maware maware aa subete wo makimodoshite ashire ashire ashire aa kimi no tokoro e |
Coming back, coming back, coming back Ah, everything is being rewind I run away, run away, run away Ah, to where you are |
覚めて 覚めて 覚めて あぁ 夢はもうすぐ終わる 早く 早く 早く あぁ 君に逢いたい |
samete samete samete aa yume wa mousugu owaru hayaku hayaku hayaku aa kimi ni aitai |
Waking up, waking up, waking up Ah, this dream is about to end Quick, quick, quick Ah, I want to meet you |