Lyrics: DREAM A DREAM

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search
DREAM A DREAM by Alstroemeria Records
Featured in:
Arcd0037 jacket1.png
ABANDONED DANCEHALL
Original Romanized Translation

夢を見た 目が覚めた 目が覚めて夢を見た 夢を見た 夢見てた 朝がきた 夢は覚めず 夢を見た 目が覚めた 目が覚めて夢を見た 夢を見た 夢見てた 朝が来たわ 夢は覚めない

yume wo mita me ga sameta me ga samete yume wo mita yume wo mita yume miteta asa ga kita yume wa samezu yume wo mita me ga sameta me ga samete yume wo mita yume wo mita yume miteta asa ga kita wa yume wa samenai

I dreamed a dream – I woke up

After I woke up, I dreamed another dream

I dreamed a dream – I was dreaming a dream

The morning came, but my dream won’t end

I dreamed a dream – I woke up

After I woke up, I dreamed another dream

I dreamed a dream – I was dreaming a dream

The morning’s come, but my dream still won’t end

輝くキラキラ 日差しの下で 夢見る乙女は 今日も旅をした

kagayaku kirakira hizashi no shita de yume miru otome wa kyou mo tabi wo shita

Under the sparkling rays of the sun A dreaming maiden embarks on another journey again today

夢を見ましょう 戦いましょう きっと願いが 笑顔で答えてくれるから

yume wo mimashou tatakaimashou kitto negai ga egao de kotaetekureru kara

Let’s dream! Let’s fight! Surely our wishes will answer us with a smile!

歌えない夢ない 哀しませる夢もない 壊れてしまったら またかけらを集めようね LOVE AND PEACE ねっ! いつでも たくさん泣いたんだから 前を見てまっすぐ 夢が夢でないように

utaenai yume nai kanashimaseru yume mo nai kowareteshimattara mata kakera wo atsumeyou ne LOVE AND PEACE ne!! itsudemo takusan’ naitan’ dakara mae wo mite massugu yume ga yume de nai you ni

There’s no dream that you can’t sing! There’s no dream that will bring you down! If it shatters then all you have to do is pick up the pieces again! It’s LOVE AND PEACE!! I’ve always cried – I cried all the time… so! I’m going to look straight ahead, so that my dreams will one day be something more!

夢を見た 目が覚めた 目が覚めて夢を見た 夢を見た 夢見てた 朝がきた 夢は覚めず 夢を見た 目が覚めた 目が覚めて夢を見た 夢を見た 夢見てた 朝が来たわ 夢は覚めない

yume wo mita me ga sameta me ga samete yume wo mita yume wo mita yume miteta asa ga kita yume wa samezu yume wo mita me ga sameta me ga samete yume wo mita yume wo mita yume miteta asa ga kita wa yume wa samenai

I dreamed a dream – I woke up

After I woke up, I dreamed another dream

I dreamed a dream – I was dreaming a dream

The morning came, but my dream won’t end

I dreamed a dream – I woke up

After I woke up, I dreamed another dream

I dreamed a dream – I was dreaming a dream

The morning’s come, but my dream still won’t end

遠くの綺麗な 水平線に 私の願いが どこかで繋がる

tooku no kirei na suiheisen’ ni watashi no negai ga dokoka de tsunagaru

Somewhere in the beautiful horizon line Far away, my wishes are connected

夢を見たいなぁ 大きな夢を もし叶うなら 泣いちゃうかもしれないけどね 歌えない夢ない 哀しませる夢もない 壊れてしまったら またかけらを集めようね LOVE AND PEACE ねっ! いつでも 深呼吸をしたのなら 元気を出さなきゃね 夢が夢でないように

yume wo mitai na~ ooki na yume wo moshi kanau nara naichau ka mo shirenai kedo ne utaenai yume nai kanashimaseru yume mo nai kowareteshimattara mata kakera wo atsumeyou ne LOVE AND PEACE ne!! itsudemo shin’kokyuu wo shita no nara gen’ki wo dasanakya ne yume ga yume de nai you ni

I want to dream a dream~! A big dream!! Though if it really does come true I’ll probably cry! There’s no dream that you can’t sing! There’s no dream that will bring you down! If it shatters then all you have to do is pick up the pieces again! It’s LOVE AND PEACE!! Just take a deep breath whenever you can, because You’ve got to stay strong! So that your dreams will one day be something more!!

夢を見た 目が覚めた 目が覚めて夢を見た 夢を見た 夢見てた 朝がきた 夢は覚めず 夢を見た 目が覚めた 目が覚めて夢を見た 夢を見た 夢見てた 朝が来たわ 夢は覚めない

yume wo mita me ga sameta me ga samete yume wo mita yume wo mita yume miteta asa ga kita yume wa samezu yume wo mita me ga sameta me ga samete yume wo mita yume wo mita yume miteta asa ga kita wa yume wa samenai

I dreamed a dream – I woke up

After I woke up, I dreamed another dream

I dreamed a dream – I was dreaming a dream

The morning came, but my dream won’t end

I dreamed a dream – I woke up

After I woke up, I dreamed another dream

I dreamed a dream – I was dreaming a dream

The morning’s come, but my dream still won’t end
Lyrics source: http://kafkafuura.wordpress.com/2012/05/27/dream-a-dream/

translated by kafka-fuura