- Welcome to Touhou Wiki!
- Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.
Lyrics: Entreat Spark
Entreat Spark by Alstroemeria Records | ||
---|---|---|
Featured in:
|
||
Original | Romanized | Translation |
あの日紡いだ 物語は灰になって 君のいる世界に 私はもういなくなった |
ano hi tsumuida monogatari wa hai ni natte kimi no iru sekai ni watashi wa mou inakunatta |
The story I once wove For us has now turned to dust From the world where you are I am already long gone |
遠く霞む星の光が 涙の影 儚く照らす |
tooku kasumu hoshi no hikari ga namida no kage hakanaku terasu |
The far misty light of the stars Faintly shines on the shadows of my tears |
忘れたくて 忘れたくて 逃げるように 夢の中へ 恋の魔法 早くかけて 私がまた 笑えるように 「ごめんね もう逢えないんだ」 そんな言葉聴きたくない 逢いに来てよ 早く来てよ 私の声 届かないの |
wasuretakute wasuretakute nigeru you ni yume no naka e koi no mahou hayaku kakete watashi ga mata waraeru you ni “gomen’ ne mou aienain’da” son’na kotoba kikitakunai ai ni kite yo hayaku kite yo watashi no koe todokanai no |
Wanting to forget, Wanting to forget I run away, into dreams Quickly I must cast my love magic! So that I can smile again “I’m sorry, but I can’t see you anymore.” That’s not what I want to hear! Come and see me, Come see me now! Will my voice not reach you? |
あの日感じた 感情はもう嘘になって 君はこの私の 存在さえ塗りつぶした |
ano hi kan’jita kan’jou wa mou uso ni natte kimi wa kono watashi no son’zai sae nuritsubushita |
The feelings I once felt With you are now all lies You have painted over me Erased my very existence |
澄んだ空の星の光も 私の影 見つけられない |
sun’da sora no hoshi no hikari mo watashi no kage mitsukerarenai |
No longer can I find the light of the stars Nor my shadow even under this clear sky |
忘れたくて 忘れたくて 逃げるように 夢の中へ 恋の魔法 早くかけて 私がまた 笑えるように 「ごめんね もう逢えないんだ」 そんな冗談聴きたくない 終わらないで 終わらないで 私を一人にしないで |
wasuretakute wasuretakute nigeru you ni yume no naka e koi no mahou hayaku kakete watashi ga mata waraeru you ni “gomen’ ne mou aienain’da” son’na joudan’ kikitakunai owaranaide owaranaide watashi wo hitori ni shinai de |
Wanting to forget, Wanting to forget I run away, into dreams Quickly I must cast my love magic! So that I can smile again “I’m sorry, but I can’t see you anymore.” That’s not a lie I want to hear! Don’t end this, Don’t end this Don’t leave me all alone… |