• Welcome to Touhou Wiki!
  • Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.

Lyrics: Eternal Knowledge (T.Piacere)

From Touhou Wiki
(Redirected from Lyrics: Eternal Knowledge)
Jump to navigation Jump to search


Eternal Knowledge by T.Piacere
Original Romanized Translation

and I see in those knowledge 広く深く 知識に香られて

and I see in those knowledge hiroku fukaku chishiki ni kaorarete

and I see in those knowledge A sweet scent of wisdom Spreading, deepening

dislike in the sun 喜びの糧 溢れて行く 遥かなる史の中

dislike in the sun yorokobi no kate afureteyuku harukanaru shi no naka

dislike in the sun Nourishment of happiness Floods with The endless history

繰り返し過ぎ行く 色鮮やかな 文字列に身を委ねて 時に堕ちる

kurikaeshi sugiyuku iroazayakana mojiretsu ni mi wo yudanete toki ni ochiru

I go past the repetition Filled with colors I entrust my body to the string of characters Crumbling in time

悲しみも苦しみも 全て忘れて ただ静かに深く 深く堕ちてく

kanashimi mo kurushimi mo subete wasurete tada shizuka ni fukaku fukaku ochiteku

I forget both The pain and the sadness I just sink in silence To its very depths

深淵に広がる 知識の海へ 身を委ね揺らめく 果てし無き旅へ

shin'en ni hirogaru chishiki no umi he mi wo yudane yurameku hateshinaki tabi he

The sea of knowledge Spreads in this abyss I let my body go and float Onto my endless journey

香り立つつれづれの 足跡に目を走らせ 全てを身に刻み込むの

kaoritatsu tsurezure no ashiato ni me wo hashirase subete wo mi ni kizamikomu no

Tediously glancing at my footsteps That left a scent All of them are engraved in me

and I see in those knowledge 広く深く 知識に香られて

and I see in those knowledge hiroku fukaku chishiki ni kaorarete

and I see in those knowledge A sweet scent of wisdom Spreading, deepening

震える身体が 感じてる 至福の時 景色に包まれて

furueru karada ga kanjiteru shifuku no toki keshiki ni tsutsumarete

I can feel my Trembling body I am enveloped In a blissful scenery

and I see in those knowledge 広く深く 知識に香られて

and I see in those knowledge hiroku fukaku chishiki no kaorarete

and I see in those knowledge A sweet scent of wisdom Spreading, deepening

dislike in the sun 喜びの糧 溢れて行く 遥かなる史の中

dislike in the sun yorokobi no kate afureteyuku harukanaru shi no naka

dislike in the sun Nourishment of happiness Floods with The endless history

Lyrics source: Translation by Nazohato