• Welcome to Touhou Wiki!
  • Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.

Lyrics: Feeling

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search


Feeling by C-CLAYS
Original Romanized Translation

I hearing that...

I hearing that...

I hearing that...

甘く密やかに奏でる調べに乗せて どこまでも遠くへ 望むままの世界があるのなら 歩み止め堕ちて行こう

Amaku hisoyaka ni kanaderu shirabe ni nosete doko made mo tooku e Nozomu mama no sekai ga aru no nara ayumi tome ochite yukou

Riding on a melody, sweetly and secretly played, reaching as far as it can go. If there’s a world just as I desire, then let’s stop our steps and fall into it.

I feeling that... 君が描く世界は I feeling that... 僕と同じはず I hearing that... 掲げた真実は I hearing that... 誰の為の理想?

I feeling that... Kimi ga egaku sekai wa I feeling that... Boku to onaji hazu I hearing that... Kakageta shinjitsu wa I hearing that... Dare no tame no risou?

I feeling that... The world you envision I feeling that... It should be the same as mine. I hearing that... The truth we hold high I hearing that... whose ideal is it for

切に想う願い程遠くて この手薄汚れてるから せめて僕の心で咲いていて 散ることのないこの地で

Setsu ni omou negai hodo tookute kono te usugureteru kara Semete boku no kokoro de saite ite chiru koto no nai kono chi de

The wishes I hold dear feel so distant, because my hands are stained and worn. So, at least, let them bloom in my heart, here on this land where they’ll never wither.

追い求めていたもの 理想に過ぎないと言うけれどナゼ? こんなにも僕の世界 輝やいてるのに…

Oi motomete ita mono risou ni suginai to iu keredo naze Konna ni mo boku no sekai kagayaite iru no ni...

They say what I’ve been chasing is nothing but an ideal… but why does my world shine so brightly?

I feeling that... 君が描く世界は I feeling that... 僕と同じはず I hearing that... 行き場を無くした君へ I hearing that... 届け僕の声

I feeling that... Kimi ga egaku sekai wa I feeling that... Boku to onaji hazu I hearing that... Yukiba o nakushita kimi e I hearing that... Todoke boku no koe

I feeling that... The world you envision I feeling that... It should be the same as mine. I hearing that... To you, who’s lost your way I hearing that... I hope my voice reaches you.

I hearing that... 君の為に笑って I hearing that... 止めどなく、涙

I hearing that... Kimi no tame ni waratte I hearing that... Tomedonaku, namida

I hearing that... Smile for your sake I hearing that... Unending, the tears

Lyrics source: Translated by Execell.