- Welcome to Touhou Wiki!
- Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.
Lyrics: Indomitable Spirit
Indomitable Spirit by Amateras Records | ||
---|---|---|
Featured in:
|
||
Additional Info | ||
|
||
Original | Romanized | Translation |
此処から今すぐ |
koko kara ima sugu |
From here, right now |
ずっと見てきた 分かるよ 守るべきを きっとそうだと心に映して |
zutto mite kita wakaru yo mamoru beki o kitto sou da to kokoro ni utsushite |
I’ve always been watching, I understand, who I should protect My certainty is reflected in my heart |
言葉選びも なりふり構わず かっこつけたいよ 何時だってほら |
kotoba erabi mo narifuri kamawazu kakko tsuketai yo itsu datte hora |
Regardless of how I look or what words I choose I want to look cool all the time, you see |
蹴り付けた弱虫を 私らしく変えたい 弱さなど見せないで 強く 強く 鮮やかに |
keri tsuketa yowamushi o watashi rashiku kaetai yowasa nado misenai de tsuyoku tsuyoku azayaka ni |
I want to change the weaklings that I kicked aside to be more like me Don’t show me any weakness Be strong, be strong, and stand out |
痛みなど怖くない 君が側にいるから 守るべき その側で ずっと ずっと 何時までも |
itami nado kowakunai kimi ga soba ni iru kara mamoru beki sono soba de zutto zutto itsu made mo |
Pain doesn’t scare me I have you by my side after all Next to who I must protect forever, forever, for all time |
そっと隠した言葉に意味はあるの? すれ違う度 孤独になるから |
sotto kakushita kotoba ni imi wa aru no? sure chigau tabi kodoku ni naru kara |
Is there a meaning to words quietly concealed? Because every time we cross, I become lonely |
正義の味方 憧れてたのは 守りたかった ただそれだけで |
seigi no mikata akogareteta no wa mamoritakatta tada sore dake de |
The only reason I admired heroes is because I wanted to protect you, that’s it |
信じて そこから… |
shinjite soko kara… |
Have faith, and from there… |
突き上げた拳には 願い・希望 全てを 全力で託したい 何時も側で笑ってて |
tsuki ageta kobushi ni wa negai ・kibou subete o zenryoku de takushitai itsu mo soba de warattete |
To my upthrust fists I want to entrust my hopes and dreams – everything, and with all my might Always stay smiling by my side |
不器用な背中ごと ギュッとギュッと抱き締め 二人なら出来ること なんとなくで分かるから |
bukiyou na senaka goto gyutto gyutto daki shime futari nara dekiru koto nanto naku de wakaru kara |
Hugging you tightly your awkward back and all somehow I understand what we can do together after all |
蹴り付けた弱虫を 私らしく変えたい 弱さなど見せないで 強く 強く 鮮やかに |
keri tsuketa yowamushi o watashi rashiku kaetai yowasa nado misenai de tsuyoku tsuyoku azayaka ni |
I want to change the weaklings that I kicked aside to be more like me Don’t show me any weakness Be strong, be strong, and stand out |
痛みなど怖くない 君が側にいるから 守るべき その側で ずっと ずっと 何時までも |
itami nado kowakunai kimi ga soba ni iru kara mamoru beki sono soba de zutto zutto itsu made mo |
Pain doesn’t scare me I have you by my side after all Next to who I must protect forever, forever, for all time |
| ||