- Welcome to Touhou Wiki!
- Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.
Lyrics: Last Dance
Last Dance by ALiCE'S EMOTiON | ||
---|---|---|
Featured in:
|
||
Original | Romanized | Translation |
指折り数えて 舞い上がれ悪しき音 この目?背に纏いし 影が見えるでしょう? 決して拭えぬ運命の輪舞が始まるから 踊りましょう |
yubiori kazoete maiagare ashiki oto kono-me? Se ni matoishi kage ga mierudeshou? kesshite nuguenu unmei no rinbu ga hajimarukara odorimashou |
As I count on my fingers evil sounds arise These eyes can they see the shadows on my back, I wonder? The rondo of haunting fate is beginning, so... Let's dance |
廻り出すひび割れた鏡の端にひらひらと 赤い華 悲しみの数ほど私、一人きり |
mawari dasu hibiwareta kagami no hashi ni hirahira to Akai hana kanashimi no kazu hodo watashi, hitorikiri |
Spinning on the edge of the broken mirror twirling and twirling Red flowers I am one of the sad few all alone |
踊れ踊れ月の夜にゆらゆらと 変われ変われ目覚める甘い夢よ 遊べ遊べ雛の子の手をとって 廻れ廻れ終わらぬ苦い夢よ |
odore odore tsukinoyo ni yurayura to kaware kaware mezameru amai yume yo asobe asobe hina no ko no te o totte maware maware owaranu nigai yume yo |
Dance, dance, swaying in the moonlit night Change, change, it's an awakening sweet dream Play, play, take little Hina's hand 'Round and 'round, a neverending bitter dream |
つま先で刻まれた 小さな円と 願いを込めし柔らかな鎖達 全て私の身を包みこむ渦巻くように 守るように |
tsumasaki de kizama reta chīsana en to negai o komeshi yawarakana kusari-tachi subete watashi no mi o tsutsumi komu uzumaku yō ni mamoru yō ni |
Tiptoeing in a small carved circle Soft chains filled with hope Everything wraps my body, swirling... Protecting |
近づけず触らさず大切なもの 壊してく 赤い華 喜びの数ほど私、掬われる |
chikadzukezu sawara sazu taisetsunamono kowashite ku akai hana yorokobi no kazu hodo watashi, sukuwa reru |
Without coming closer, without touching, all precious things will break Red flowers I am one of the happy few being saved |
眠れ眠れ手放した影一つ 見せて見せて叶わぬ甘い夢を 遊べ遊べ雛の子の手をとって 廻れ廻れ終わらぬ苦い夢よ |
nemure nemure tebanashita kage hitotsu misete misete kanawanu amai yume o asobe asobe hina no ko no te o totte maware maware owaranu nigai yume yo |
Sleep, sleep, a shadow is released from my hand Show me, show me, a sweet dream that will never come true Play, play, take little Hina's hand 'Round and 'round, a neverending bitter dream |
赤い華 悲しみの数ほど私、一人きり 赤い華 喜びはこぼれて消え行く |
akai hana kanashimi no kazu hodo watashi, hitorikiri akai hana yorokobi wa koborete kie yuku |
Red flowers I am one of the sad few all alone Red flowers joy is spilling and disappears! |
流れ出す輪舞が聞こえたら手を取り始めましょう 届かない思いなら忘れて全て終わらせて |
nagaredasu rinbu ga kikoetara te o tori hajimemashou todokanai omoinara wasurete subete owara sete |
Once you hear the flowing rondo, grab my hand and let's begin If the feelings won't arrive, forget everything end it all |
踊れ踊れ月の夜にゆらゆらと 変われ変われ目覚める甘い夢よ 遊べ遊べ雛の子の手をとって 廻れ廻れ最後の苦い夢よ |
odore odore tsukinoyo ni yurayura to kaware kaware mezameru amai yume yo asobe asobe hina no ko no te o totte maware maware saigo no nigai yume yo |
Dance, dance, swaying in the moonlit night Change, change, it's an awakening sweet dream Play, play, take little Hina's hand 'Round and 'round, the last neverending bitter dream |
| ||