- Welcome to Touhou Wiki!
- Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.
Lyrics: Leapt Through Time
Leapt Through Time by Alstroemeria Records | ||
---|---|---|
Featured in:
|
||
Original | Romanized | Translation |
星が巡る時 それが今なのかな ここはもう飽きた この手で塗り替える |
hoshi ga meguru toki sore ga ima nano kana koko wa mou akita kono te de nuri kaeru |
When the stars revolve, is that the present? I’m tired of this place already – I’ll repaint it with my own hands |
楽しませてくれる筈、なんて 勝手に期待して馬鹿みたい つまらないなら変えるしか無いじゃない 動く世界 今 |
tanoshimasete kureru hazu nante katte ni kitai shite baka mitai tsumaranai nara kaeru shika nai janai ugoku sekai ima |
I was supposed to be shown a good time What an idiot I was to one-sidedly expect that If you’re bored, isn’t the only option left to bring about change? The world moves now |
僕は選ばれた 次の物語へ 望む結末は 誰にも分からない |
boku wa erabareta tsugi no monogatari e nozomu ketsumatsu wa dare ni mo wakaranai |
I head to the next story that’s been chosen Nobody understands the outcome I desire |
悲しくも朽ちゆく憧れが 声を殺し消えて無くなった 変わりはいくらでもいる虚しさに 気付かされた |
kanashiku mo kuchi yuku akogare ga koe o koroshi kiete naku natta kawari wa ikura demo iru munashisa ni kidzukasareta |
As sad as it is, my adoration rots away It silences me before fading away I was led to realize the futility due to the need for countless changes |
世界線の彩度 上げるだけ 手向けの華 過去へ贈ると |
sekaisen no saido ageru dake tamuke no hana kako e okuru to |
All I do is raise the colour saturation of world lines when I send flowers to the past for mourning |
残る色は 時が経つ頃に 全て褪せて消える |
nokoru iro wa toki ga tatsu koro ni subete asete kieru |
With the passing of time, the colours that remain will all fade away and vanish |