- Welcome to Touhou Wiki!
- Please register to edit. For assistance, check in with our Discord server.
Lyrics: Nightmare Counselor
Nightmare Counselor by GET IN THE RING | ||
---|---|---|
Featured in:
|
||
Additional Info | ||
|
||
Original | Romanized | Translation |
Come on! |
Come on! |
Come on! |
目覚まし時計 やたらと五月蝿い 誰か 遠く声が聴こえるの 裸足のまま 踏み込んでcatch the world just do it! 夢にさせてよ 貴方は Nightmare Counselor |
mezamashidokei yatara to urusai dareka tooku koe ga kikoeru no hadashi no mamafumikonde catch the world just do it! yume ni sasete yo anata wa Nightmare Counselor |
A reckless and noisy alarm clock Far away I can hear someone’s voice Still barefoot, I step into and catch the world Just do it! It can be done in dreams, you are the Nightmare Counselor |
流転 暗転またreturn, where am I? who am I? 紅から始まるtravel 視界 既視感に関しないquick change on the set 次の舞台で逢いましょう what is it like to be a scarlet? |
ruten anten mata return, where am I? who am I? kurenai kara hajimaru travel shikai kishikan ni kansushinai quick change on the set tsugi no butai de aimashou what is it like to be a scarlet? |
Blackouts one after another. Return, where am I? Who am I? From crimson begins this travel What I see is not like a deja vu. Quick change on the set We can meet in the next stage. What is it like to be a scarlet? |
always go away honest 移り気な自分に missing passing chasing 愛想が尽き果て hidden movi’n even 涙を溶かしても right now right here right on 君なら許したい |
always go away honest utsurigi na jibun ni missing passing chasing aiso ga tsukihate hidden movi’n even namida wo tokashite mo right now right here right on kimi nara yurushitai |
Always go away honest with this capricious myself Missing passing chasing courtesies that have ended Hidden movi’n even tears has already dissolved Right now right here right on as long as it’s you, I want to forgive |
しかめっ面じゃデザートも苦い どこか遠く歌が聴こえるの 目が覚めたら 飛び込んでunknown world just as I’m 夢か現か 秘密のNightmare Counselor |
shikamettsura ja dezaato mo nigai dokoka tooku uta ga kikoeru no megasametara tobikonde unknown world just as I’m yume ka utsutsu ka himitsu no Nightmare Counselor |
With your frown even desserts are bitter Somewhere far away I can hear a song If I’m awaken I’ll jump into this unknown world Just as I’m feeling like if I’m dreaming, the secret Nightmare Counselor |
過去から見上げるfuture vision それっていわゆる現実逃避? 暗夜航路に放り込まれ好奇心limiter breakも当然 どうしようもないけどand yet it moves 何かが変わるのwasted evolution 柄にもなく必死で願う call me, call me, call me, call my name |
kako kara miageru future vision sorette iwayuru genjitsutouhi? anya kouro ni hourikomare koukishin limit break mo touzen doushiyoumonai kedo and yet it moves nani ka ga kawaru no wasted evolution garanimonaku hisshi de negau call me, call me, call me, call my name |
I raise my eyes from the past and look at a future vision. Is that called “escaping from reality”? The curiosity that threw me in this dark path of course is a limiter break too It cannot be helped and yet it moves. Something changes: a wasted evolution I’ve never thought I’ve ever wished something so bad, call me, call me, call me, call my name |
科学に怯えて 可逆を信じて 非科学に恋してる 鏡の中 貴女→私→貴女→私 映り込むblue 苛む心は 最愛の人と 再会の一時 幸いにも 一体何処から何処まで現で実? |
kagaku ni obiete kagyaku wo shinjite hi kagaku ni koishiteru kagami no naka anata → watashi → anata → watashi utsurikomu blue sainamu kokoro wa saiai no hito to saikai no hitotoki saiwai ni mo ittai doko kara doko made ?gen de jitsu? |
I’m becoming frightened of science. I believe it can be changed. I’m in love with science’s errors. Inside a mirror You→Me→You→Me reflected in blue My tormented heart, belongs to my beloved one and, awaits for the time when we’ll meet again, with happiness. Just where does reality end and dreams begin? |
Dawn 待ち続ける ユング・フロイトなんてお呼びじゃない 道化師のsmile 陽が沈めば 旧くなったA.I.が街中あふれて 今となっては このcrossoverも上等 paradox開かれた ignition, it’s my control gate with me, don’t ignore! どうぞ ご自由に持って行ってdaydream Dream? Real? Dream? Real? Dream? Real? Dream? 誰か教えて! |
Dawn machitsudzukeru yungu furoito nante oyobijanai doukeshi no smile hi ga shizumeba furuku natta A.I. ga machinaka afurete ima to natte wa kono crossover mo joutou paradox hadakareta ignition, it’s my control gate with me, don’t ignore! douzo gojiyuuni motteitte daydream Dream? Real? Dream? Real? Dream? Real? Dream? dareka oshiete! |
Dawn; I keep waiting… Jung and Freud aren’t necessary for this A clown’s smile; if the sun disappears, my past turned into an A.I. will overflown in this town It’s fine as it is, this crossover is already great paradox opened by ignition It’s my control gate with me, don’t ignore me! Please, keep carrying this daydream freely Dream? Real? Dream? Real? Dream? Real? Dream? Someone tell me! |
月夜見上げ 落とす影 紅に落ち着くのね 結局の所 少し遠く 星の行く先へ 手を伸ばして二人 幻想の中 いずれ醒めゆく夢ならば |
tsukiyo miage otosu kage kurenai ni ochitsuku no ne kekkyoku no tokoro sukoshi tooku hoshi no yukusaki e te wo nobashite futari gensou no naka izure sameyuku yume naraba |
I look at the moon tonight dropping its shadow As I calm down in this scarlet. Here comes the end of a day Just a little farther, towards the stars Two people holding hands inside these illusions If it’s a dream, sooner or later we’ll wake up |
ひとつ またひとつ 流れてく 槭樹のよう それでも 君が 君の瞳が視た 全て 現に変えるから 虚構/真実の一枚を隔てた すぐ その隣に 私はいる 貴女は眠る 夢は夢のまま終わらせないNightmare Counselor |
hitotsu mata hitotsu nagareteku kaede no you soredemo kimi ga kimi no hitomi ga mita subete utsutsu ni kaeru kara kyokou/shinjitsu no ichimai wo hedateta sugu sono tonari ni watashi wa iru anata wa nemuru yume wa yume no mama owarasenai Nightmare Counselor |
One, and one another, flowing like maples, and yet You, your eyes saw, ?everything, in a reality that changes Fiction/reality were separated, but now they are right next to each other I exists and you are sleeping, our dream stays the same, never-ending Nightmare Counselor |