Lyrics: Not in the World

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search


Not in the World by Alstroemeria Records
Featured in:
ARCD0049.jpg
POP CULTURE 5
Original Romanized Translation

遠くない近くもない微妙な感覚 このままじゃ友達のままだね 気持ちを知られるのが怖いまま私は すぐそばの笑顔に気付いたの

tookunai chikaku mo nai bimyou na kankaku kono mama ja tomodachi no mama da ne kimochi o shirareru no ga kowai mama watashi wa sugu soba no egao ni kidzuita no

It’s a subtle feeling of being neither far nor close At this rate, we’ll remain friends, won’t we As I remain afraid of having my feelings known, I noticed your smile right next to me

すれ違い 勘違い 私は見抜けなくて 私の気持ちはあなたに向いてた 気づかない 気づけない 君の笑顔の横に 私の世界になかった

sure chigai kanchigai watashi wa mi nukenakute watashi no kimochi wa anata ni muiteta kidzukanai kidzukenai kimi no egao no yoko ni watashi no sekai ni nakatta

Unable to see through the passings and misunderstandings, my feelings were pointed at you I don’t notice, I can’t notice, next to your smile You weren’t in my world

少しだけ気づいていた少しじゃなかった 本当は逃げてただけだから 気持ちを伝えるのも不器用な私は すぐそばの笑顔も避けてたの

sukoshi dake kidzuiteita sukoshi janakatta hontou wa nigeteta dake dakara kimochi o tsutaeru no mo bukiyou na watashi wa sugu soba no egao mo saketeta no

Just a little I had noticed, but it wasn’t a little, because, the truth is, I just ran away Awkward at conveying my feelings, I avoided your smile right next to me

泣いてない 泣いてない 涙は枯れ果てたの 今なら 今でも 間に合う信じた 届かない 届かない 君が見せる笑顔は 私の世界になかった

naitenai naitenai namida wa kare hateta no ima nara ima demo ma ni au shinjita todokanai todokanai kimi ga miseru egao wa watashi no sekai ni nakatta

I’m not crying, I’m not crying, the tears have all dried up Maybe now, even now, I can make it, I had believed Unreachable, unreachable, the smile that you show wasn’t in my world

Lyrics source: Translation by Amen