Lyrics: PLANETARY REVOLUTION

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search
PLANETARY REVOLUTION by ZYTOKINE
Additional Info
Original Romanized Translation

例えば 君の世界で ゼロ感覚を 曲げたら 何千光年の距離を 七色に

tatoeba kimi no sekai de zero kankaku o magetara nanzen kounen no kyori o nana iro ni

Let’s say that if in your world zero sensations were yielded then go over thousands of light years, to a rainbow

まるでクリスタルが砕けて 散らばる瞬間のように その可能性未来 ゼロ距離で打ち砕いて

marude kurisutaru ga kudakete chirabaru shunkan no you ni sono kanousei mirai zero kyori de uchi kudaite

Just as if a crystal was broken like a moment of scattering into pieces Take that possible future smash it to pieces at point blank

壊されていく 華やいでいく

kowasarete yuku kudayaide yuku

Becoming demolished – Becoming brilliant

どこまでも自由に ピントを合わせたら 探してた世界なんてのは 嘘だってきっと気づくさ 足元に広がる 宇宙に気づいたら 失う必要なんてないから 何度だって気づけるさ

doko made mo jiyuu ni pinto o awasetara sagashiteta sekai nante no wa usa da tte kitto kidzuku sa ashimoto ni hirogaru uchuu ni kidzuitara ushinau koto nante nai kara nando da tte kidzukeru sa

No matter where you are, if you freely bring it into focus things like the world you’ve been searching for, you’ll realize are a lie And when you noticed at your feet, the universe sprawling out you’ll see you’ve lost nothing, time after time, you’ll be able to see that

寂しいなら twinkle starlight 見上げたら shooting star light 君だけに bring you starlight そばに with me forever

samishii nara twinkle starlight mi agetara shooting star light kimi dake ni bring you starlight soba ni with me forever

If you’re lonely, twinkle starlight When you look up, you’ll see a shooting star light Only for you, I’ll bring you starlight Stay by my side with me forever

哀しいなら twinkle starlight そばにいる shooting star light 君だけの REVOLUTION PLANETARY REVOLUTION

kanashii nara twinkle starlight soba ni iru shooting star light kimi dake no REVOLUTION PLANETARY REVOLUTION

If you’re sad, twinkle starlight You by my side, shooting star light Just your REVOLUTION PLANETARY REVOLUTION

思えば 僕の世界は ゼロ感覚に 怯えて 何千光年の距離を さまよって

omoeba boku no sekai wa zero kankaku ni obiete nanzen kounen no kyori o samayotte

Thinking about it I’m scared of my world having zero sensations I wander about a distance of thousands of light years

まるでクリスタルがはじけて 輝く瞬間のように その可能性未来 ゼロ距離で打ち砕いて

marude kurisutaru ga hajikete kagayaku shunkan no you ni sono kanousei mirai zero kyori de uchi kudaite

Just as if a crystal burst open like a moment of sparkling Take that possible future smash it to pieces at point blank

汚されていく ささやいていく

yogosarete yuku sasayaite yuku

Becoming corrupted – I’ll be sure to whisper

どこまでも僕らは 自由なはずなのに 求めてた答えなんてのは 嘘だってきっと気づくさ 足元に広がる 宇宙に気づいたら 失う必要なんてないから 何度だって愛せるさ

doko made mo bokura wa jiyuu na hazu nanoni motometeta kotae nante no wa usa da tte kitto kidzuku sa ashimoto ni hirogaru uchuu ni kudzuitara ushinau koto nante nai kara nando da tte aiseru sa

No matter where we go we should be free although things like the answer we’ve been pursuing, we’ll surely realize is a lie And when we notice at our feet, the universe sprawling out we’ll see we’ve lost nothing, time after time, we’ll be able to love

寂しいなら twinkle starlight 見上げたら shooting star light 君だけに bring you starlight そばに with me forever

samishii nara twinkle starlight mi agetara shooting star light kimi dake ni bring you starlight soba ni with me forever

If you’re lonely, twinkle starlight When you look up, you’ll see a shooting star light Only for you, I’ll bring you starlight Stay by my side with me forever

哀しいなら twinkle starlight そばにいる shooting star light 君だけの REVOLUTION PLANETARY REVOLUTION

kanashii nara twinkle starlight soba ni iru shooting star light kimi dake no REVOLUTION PLANETARY REVOLUTION

If you’re sad, twinkle starlight You by my side, shooting star light Just your REVOLUTION PLANETARY REVOLUTION

寂しいなら twinkle starlight 見上げたら shooting star light 君だけに bring you starlight そばに with me forever

samishii nara twinkle starlight mi agetara shooting star light kimi dake ni bring you starlight soba ni with me forever

If you’re lonely, twinkle starlight When you look up, you’ll see a shooting star light Only for you, I’ll bring you starlight Stay by my side with me forever

哀しいなら twinkle starlight そばにいる shooting star light 君だけの REVOLUTION PLANETARY REVOLUTION

kanashii nara twinkle starlight soba ni iru shooting star light kimi dake no REVOLUTION PLANETARY REVOLUTION

If you’re sad, twinkle starlight You by my side, shooting star light Just your REVOLUTION PLANETARY REVOLUTION

Translated by Amen