• Welcome to Touhou Wiki!
  • Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.

Lyrics: Secret Promise

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search


Secret Promise by Akatsuki Records
Featured in:
DRCD-0018.jpg
GIRLS ALBUM -ONE-
Original Romanized Translation

ほんの少しだけでいい ほんとの私を知りたい きっとどこかにあるから 知りたい 何かを忘れていた

honno sukoshi dake de ii honto no watashi o shiritai kitto dokoka ni aru kara shiritai nanika o wasurete ita

It’s only a bit further. I want to know the real me. It must be somewhere. I want to know what I have forgotten.

見つけた居場所の中ではいつも目に馴染む色をして そう生きて行くのは この目で生きる Secret Promise誓い

mitsuketa ibasho no naka de wa itsumo me ni najimu iro o shite sou ikite yuku no wa kono me de ikiru Secret Promise chikai

The places I come across always begin to take on my eye’s color. That’s how I’ll live. I’ll live with these eyes. Secret Promise – I vow.

漆黒に染まった この目でいつか見えるの? 未だに見ぬ無の狭間 凍てつく息をして小指を繋ぎ合わせた ひとり孤独を消してる 自我を捨てずありのままでいたいの

shikkoku ni somatta kono me de itsuka mieru no? Imada ni minu mu no hazama itetsuku iki o shite koyubi o tsunagi awaseta hitori kodoku o keshiteru jiga o sutezu ari no mama de itai no

Can I eventually see with my eyes tainted jet-black? In a yet unprecedented interval of nothingness? I took a freezing breath as we connected our pinkies. I erase my solitude with loneliness. I want to be who I am, without casting away my ego.

もっと強く生きていたい 今よりずっと強く もっとやさしくなれたら 痛みが胸の中 伝わりそう

motto tsuyoku ikite itai ima yori zutto tsuyoku motto yasashiku naretara itami ga mune no naka tsutawarisou

I want to live even stronger. Stronger than I am now. If I became more gentle, the pain might be transmitted to my chest.

これでいいのだと 閉ざし続けた 出口のない行き先 そう生きてしまうのは自分が何か恐れてる証

kore de ii no da to tozashi tsuzuketa deguchi no nai ikisaki sou ikite shimau no wa jibun ga nanika osoreteru akashi

“That’s fine!” With that, I kept locking myself up. My destination has no exit. By living this way, I proof that there is something I fear.

染まり続けてゆく すべて漆黒に飲まれて 私の中生きてるの 凍りついたような瞳はここで生まれて 闇を食らい尽くしてる ここにいるの 私の声を知ってよ

somari tsuzukete yuku subete shikkoku ni nomarete watashi no naka ikiteru no kooritsuita you na hitomi wa koko de umarete yami o kurai zuku shiteru koko ni iru no watashi no koe o shitte yo

It keeps dying the world – Everything is engulfed by jet-black. It lives inside me. My frozen-looking eyes were born here. Their sole purpose is to eat up the dark. I’m here. May my voice be known.

たまにはまた泣いて いいよ ひとりきりの夜は寂しくなるから それでも強く生きて 想い ひとり 重ねているの 少し思い出せたの

tama ni wa mata naite ii yo hitori kiri no yoru wa samishiku naru kara sore demo tsuyoku ikite omoi hitori kasanete iru no sukoshi omoidaseta no

From time to time I cry out „It’s fine!“ I become desolate on lonely nights. And yet I live strongly. My thoughts pile up, one by one. I recall something now.

Secret Promise誓い

Secret Promise chikai

Secret Promise – I vow.

漆黒に染まった この目でいつか見えるの? 未だに見ぬ無の狭間 凍てつく息をして小指を繋ぎ合わせた ひとり孤独を消してる 自我を捨てずありのままでいたいの Secret Promise 私の声を知ってよ

shikkoku ni somatta kono me de itsuka mieru no? Imada ni minu mu no hazama itetsuku iki o shite koyubi o tsunagi awaseta hitori kodoku o keshiteru jiga o sutezu ari no mama de itai no Secret Promise watashi no koe o shitte yo

Can I eventually see with my eyes tainted jet-black? In a yet unprecedented interval of nothingness? I took a freezing breath as we connected our pinkies. I erase my solitude with loneliness. I want to be who I am, without casting away my ego. Secret Promise – May my voice be known.

Lyrics source: Sterngazer