Lyrics: Stardust

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search


Stardust by Alstroemeria Records
Featured in:
ARCD0049.jpg
POP CULTURE 5
Original Romanized Translation

冬空に 星を見た 本当に小さな星 息吐いて温めた 手のひらを合わせてた

fuyuzora ni hoshi o mita hontou ni chiisa na hoshi iki haite atatameta te no hira o awaseteta

In the winter sky, I saw a star, a really small star I brought my hands together that I warmed with my breath

呪文を唱えて 誰より強くて 負けない想いに なれたらいいけど そんなの無理だよ 私は弱くて 誰にも適わない

jumon o tonaete dare yori tsuyokute makenai omoi ni naretara ii kedo sonna no muri da yo watashi yowakute dare ni mo kanawanai

I’ll chant a spell, and become stronger than everyone If only I could get used to determination But that’s impossible, I’m weak No match for anyone

誰よりも強い気持ち 持てるなら良いけれどね 星空は綺麗だけど 私にはまだ見れない あんなに近そうだけど 本当はすごく遠い ちっぽけな私見たいかな

dare yori mo tsuyoi kimochi moteru nara ii keredo ne hoshizora wa kirei dakedo watashi ni wa mada mirenai anna ni chikasou dakedo hontou wa sugoku tooi chippoke na watashi mitai kana

If only I could have feelings stronger than everyone else The night sky is pretty, but I still can’t see it It looks so close, but it’s actually terribly far I wonder I want to see it when I’m so small

冬空に 星が流れ またひとつ消えていった なぜだろう泣いていた 意味もなく泣いていた

fuyuzora ni hoshi ga nagare mata hitotsu kiete itta naze darou naiteita imi mo naku naiteita

A star shot across the winter sky, another disappeared Why was I crying? Crying without any meaning

呪文を唱えて 誰より輝く 負けない想いは 今でも勝てない 私は私ね そんなのわかるよ 誰にも変わらない

jumon o tonaete dare yori kagayaku makenai omoi wa ima demo katenai watashi wa watashi ne sonna no wakaru yo dare ni mo kawaranai

I’ll chant a spell and shine brighter than everyone My determination still can’t win I am me, I understand that I can’t become anyone else

誰よりも強い気持ち 持てるなら良いけれどね 星屑は綺麗だから 私からまだ見れない あんなに近そうだけど 本当は近づけない ちっぽけな私見たいかな

dare yori mo tsuyoi kimochi moteru nara ii keredo ne hoshikuzu wa kirei dakara watashi kara mada mirenai anna ni chikasou dakedo hontou wa chikadzukenai chippoke na watashi mitai kana

If only I could have feelings stronger than everyone else The stardust is pretty, which is why I still can’t see from my view It looks so close, but you actually can’t get anywhere close I wonder I want to see it when I’m so small

Lyrics source: Translation by Amen