• Welcome to Touhou Wiki!
  • Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.

Lyrics: Supernova

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search


Supernova by Akatsuki Records
Additional Info
This song was inspired by a doujinshi by ALISON called “The Universe’s Death as Seen by the Immortal Ones ~Demise Compilation~”, starring Mokou, Kaguya, Eirin and Sakuya.
Original Romanized Translation

星よ、眠らないで 微睡み人の夢の中 いつか燃え尽きる日まで

hoshi yo, nemuranaide madoromi hito no yume no naka itsuka moe tsukiru hi made

Oh stars, do not sleep. You exist in dozing people’s dreams Until the day you burn out.

空青き地球に生まれ 惹き合い見つめ合う人々 瞬けば生まれ死んでいく 刹那のバトンに託す未来

sora aoki hoshi ni umare hiki ai mitsume au hitobito matatakeba umare shinde iku setsuna no baton ni takusu mirai

Born on a planet with a blue sky, We stare at those we’re attracted to. In the blink of an eye they’re born and die. We entrust the future onto a momentary baton.

この方舟で まだ旅は続いていくの

kono hakobune de mada tabi wa tsuzuite iku no

We still continue the journey with our ark.

星よ、眠らないで 微睡み人の夢の中 いつか燃え尽きる日まで 星よ、一人きりで 歌うように輝いているの いつか命終わる日まで

hoshi yo, nemuranaide madoromi hito no yume no naka itsuka moe tsukiru hi made hoshi yo, hitorikiri de utau you ni kagayaite iru no itsuka inochi owaru hi made

Oh stars, do not sleep. You exist in dozing people’s dreams Until the day you burn out. Oh stars, you sparkle by yourselves as if you were singing Until the day your lifespan ends.

ああ 夢から醒めた日 ああ 故郷を捨てた日 肉の身を逃れて 星生まれる輝き

aa yume kara sameta hi aa kokyou o suteta hi niku no mi o nogarete hoshi umareru kagayaki

Ah, one day we woke from our dreams. Ah, one day we discarded our birthplace. We escaped our fleshen bodies and a star was born shining.

Supernova 光の世界 未来も過去も消えうせて 今はただ、ここにいたい

hikari no sekai mirai mo kako mo kie usete ima wa tada, koko ni itai

Supernova – A world of light. Past and future vanish, yet I only want to be here.

Supernova 変わり続け 終わりと始まりのカオスに漂う ひとつになったすべて

kawari tsuzuke owari to hajimari no kaosu ni tadayou hitotsu ni natta subete

Supernova – Continue to change. Drifting in the chaos of endings and beginnings, Everything became one.

Lyrics source: Translated by Robin