- Welcome to Touhou Wiki!
- Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.
Lyrics: Sweetheart
Sweetheart by monochrome-coat | ||
---|---|---|
Featured in:
|
||
Original | Romanized | Translation |
引き寄せた暗闇から 青と赤 磁石のよう 故意に焦がれ吸い込まれ 憑依した身体 逃れられない もう離れられない |
hikiyoseta kurayami kara ao to aka jishaku no you koi ni nagare suikomare hyoui shita karada nogarerarenai mou hanarerarenai |
From darkness, attracted to each other Like a blue and a red magnet Drown into my own will With my hunted body, I can’t run I can’t leave anymore |
華やかな幻想へと 導かれるまま辿る 扉を開けたら ほらね もう戻れないから |
hanayaka na gensou e to michibikareru mama tadoru tobira wo aketara hora ne mou modorenai kara |
I will follow the gorgeous Illusion I’ve been guided to If the door will open, then I won’t come back |
あなたを思い通りに操って この手で撫でてあげるから 快楽へと導くから喜びなさい 私の大切なsweetheart |
anata wo omoidoori ni ayatsutte kono te de nadete ageru kara kairaku e to michibiku kara yorokobinasai watashi no daisetsuna sweetheart |
Though you’re being manipulated I’ll touch you with my hands And will lead you to pleasure; be happy My beloved sweetheart |
結んだこの手 解いて 眩しい光 感じて 向こう側へと再び 招いた私の… |
musunda kono te toite mabushii hikari kanjite mukou gawa e to futatabi maneita watashi no… |
Our hands, held, now divided I feel a dazzling light And once again, I am lured to the other side… |
あなたを思い通りに操って ふたりの世界を変えるの 夜明けはまだ早いけれど寄り添って 私のかわいいsweetheart |
anata wo omoidoori ni ayatsutte futari no sekai wo kaeru no yoake wa mada hayai keredo yorisotte watashi no kawaii sweetheart |
Though you’re being manipulated We can change our world Though the dawn is still far away, I’ll hold My lovely sweetheart |
華やかな幻想へと 導かれるまま辿る 扉を開けたら ほらね もう戻れないから |
hanayaka na gensou e to michibikareru mama tadoru tobira wo aketara hora ne mou modorenai kara |
I will follow the gorgeous Illusion I’ve been guided to If the door will open, then I won’t come back |
あなたを思い通りに操って 優しい瞳で見つめて 歪んだその心の奥 覗かせてよ ねえ 全て私に見せてよ |
anata wo omoidoori ni ayatsutte yasashii me de mitsumete yuganda sono koro no oko nozokasete yo nee subete watashi ni misete yo |
Though you’re being manipulated I look at you with gentle eyes As I peek deep inside that distorted heart Hey, show me everything |
| ||