Lyrics: Tear Rain

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search
Tear Rain by Amateras Records
Featured in:
AMRC-0015.jpg
Radical Destruction
Original Romanized Translation

降りしきる豪雨の中 優しい夢の刻印を 刻みゆく 消えないように

furishikiru gouu no naka yasashii yume no kokuin wo kizamiyuku kienai you ni

In the torrential rain, I carve out a seal of this tender dream, so it won’t fade away.

ねぇ...どうして、こんなにも甘く (かお) るの? 罪の色 一雫 ポタリ滴る

nee... doushite, konna ni mo amaku kaoru no? tsumi no iro hitoshizuku potari shitataru[1]

“Hey… why do you smell so sweet?” A liquid, the colour of sin, falls drop by drop…

あぁ...人知れず 咲き誇る 真紅の一輪花 私の胸の奥 震わす 細く白い指 絡み付く 無垢なる微笑で 射抜いた

aa... hitoshirezu sakihokoru shinku no ichirinka watashi no mune no oku furuwasu hosoku shiroi yubi karamitsuku muku nara hohoemi de inuita

Aah, unknown to all, that deep crimson flower is in full bloom. The inside of my chest is shaking… I twined my slender white fingers around, and with an innocent smile, I pierced through you.

降り注ぐ光の下 貴女に罪の十字架を 刻みたい 消えないように

furisosogu hikari no moto anata ni tsumi no juujika wo kizamitai kienai you ni

Under a downpour of light, I want to carve the cross of sin onto you, so you won’t fade away…

ねぇ...どうして、こんなにも深く抉るの? 罪の味 一雫 ポタリ滴る

nee... doushite, konna ni mo fukaku eguru no? tsumi no aji hitoshizuku potari shitataru[1]

“Hey… why are you so deeply gouged?” The flavour of sin falls drop by drop…

あぁ...人知れず 咲き誇る 真紅の一輪花 私の胸の奥 狂わす 細く白い首 触れた時 熱を帯びた吐息 ヒトシに

aa...hitoshirezu sakihokoru shinku no ichirinka watashi no mune no oku kuruwasu hosoku shiroi kubi fureta toki netsu wo obita toiki hitotsu ni

Aah, unknown to all, that deep crimson flower is in full bloom. The inside of my chest is going mad… When you touched my slender white neck, I let out a feverish sigh. We became one–

人知れず 狂い咲く 真紅の一輪花 私の奥深く 揺さぶる 甘い甘い夢 罪の味 ポタリと一雫 深い闇へと 混じる

hitoshirezu kuruizaku shinku no ichirinka watashi no oku fukaku yusaburu amai amai yume tsumi no aji potari to hitoshizuku fukai yami e to majiru

Aah, unknown to all, that deep crimson flower blooms out of season. The inside of my chest is intensely shaking… A single drop of this sweet, sweet dream, the flavour of sin, drips down. It mixes in with the deep darkness as it falls.

  1. 1.0 1.1 It's weird that she sings shitaru instead of shitataru.

Translated by Releska