• Welcome to Touhou Wiki!
  • Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.

Lyrics: indigo

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search


indigo by Kurage seek room
Original Romanized Translation

濡れた君の前髪が 紫陽花みたいで綺麗だった

nureta kimi no maegami ga ajisai mitai de kirei datta

Your wet bangs Looked as lovely as hydrangea flowers…

もしも僕が死んだとしても 変わらない天気も嘘ばっかの世界も 興味がないんだって 悲しそうな君が水たまりを跳ねる

moshimo boku ga shinda to shite mo kawaranai tenki mo uso bakka no sekai mo kyoumi ga nai ndatte kanashi sou na kimi ga mizutamari wo haneru

Even if I ended up dying You’d refuse to care about The never-changing weather and this deceitful world And, still sad, you’d jump through puddles instead

揺れた6月の僕らは 触れられないんだと分かってて 繰り返す

yureta roku-gatsu no bokura wa furerarenai nda to wakattete kurikaesu

In the swaying June We know we cannot touch each other But we repeat it anyway

きっと君が死んだとしても 変わらない天気も嘘ばっかの世界も 愛せてしまうんだろう たのしそうな君が水たまりを跳ねる 夢を見る

kitto kimi ga shinda to shite mo kawaranai tenki mo uso bakka no sekai mo aisete shimau ndarou tanoshi sou na kimi ga mizutamari wo haneru yume wo miru

Surely, even if you ended up dying I will find myself in love with The never-changing weather and this deceitful world And, now happy, you’d jump through puddles instead Dreaming…

Lyrics source: Translation by Nazohato