- Welcome to Touhou Wiki!
- Please register to edit. For assistance, check in with our Discord server.
Lyrics: remember
remember by Kairo | ||
---|---|---|
Featured in:
|
||
Original | Romanized | Translation |
夜を照らしている星も 気が付けば見失ってる |
yoru o terashiteiru hoshi mo ki ga tsukeba miushinatteru |
Even the stars which make this night brighter Fade from my sight before I could even realize it |
夢の中で笑ってても 時間だけが過ぎていくだけ ちょっとしたことで傷ついても 仲間外れはいやだから 今も |
yume no naka de warattetemo jikan dake ga sugite yuku dake chottoshita koto de kizutsuitemo nakama hazure wa iya da kara ima mo |
And even if I laugh inside a dream The time is only going by further Even if meaningless things hurt I don’t want to be left out, so Even now… |
深い水の底で そうさ 息がしたくてもがいてんだ 君はこの手掴んでくれた だけどもう沈んでいくだけさ |
fukai mizu no soko de sousa iki ga shitakutemo ga itenda kimi wa kono te tsukande kureta dakedo mou shizundeku dake sa |
On the depths of this deep water, That’s right, That’s where I was, wanting to breath You once gently lend me your hand But now I can’t do anything but sinking down… |
いつの間にか一人ぼっち どこで間違ってしまったの 悪気なんて一つもなくて 少し不器用なだけなんだ |
itsu no mani ka hitori bocchi doko de machigatteshimatta no warugi nante hitotsu mo nakute sukoshi bukiyouna dake nanda |
And before I knew, I was completely alone Just what ended up going wrong? I never felt malice or such towards anyone I guess I was just lacking of something |
寂しくて凍えそうだけど 向こうには灯台が灯ってる 我儘なのはわかってるけど 笑い合ってたあの日を もう一度 |
samishikute kogoesou dakedo mukou ni wa toudai ga tomotteru wagamama na no wa wakatteru kedo warai atteta ano hi o mou ichido |
I’m lonely to the point I feel like freezing, but On the other side, a lighthouse is lit; I know that I’m selfish, but I just want to see again Those days in which we laughed together |
いつか遠くに忘れてきた 胸の熱を取り戻せ 風が吹いて次の場所 歩く力はあるかい? |
itsuka tooku ni wasuretekita mune no netsu o torimodose kaze ga fuite tsugi no basho aruku chikara wa aru kai? |
Give me back that warmth in my heart That I forgot about back then, far away! Do I have the strenght to walk Towards the next place where the wind is blowing? |
忘れないで 終わりじゃないってこと |
wasurenaide owari ja naitte koto |
Don’t forget me Because that’s not the end |
思い出して ここにあった物語を |
omoidashite koko ni atta monogatari o |
The story we had here… Remember it |
| ||
Translation notes:
| ||