- Welcome to Touhou Wiki!
- Please register to edit. For assistance, check in with our Discord server.
Lyrics: root B / nephilim
root_B / nephilim by Studio "Syrup Comfiture" | ||
---|---|---|
Featured in:
|
||
Original | Romanized | Translation |
世界が最後の呼吸をしたら その時神話が終わるのだろう 道なき道へと進む決意で 僕らは輝きはじめる |
sekai ga saigo no kokyuu o shitara sono toki shinwa ga owaru no darou michi naki michi e to susumu ketsui de bokura wa kagayaki hajimeru |
When the world breathes its last breath at that time, legends will also end won’t they With determination to proceed down a roadless path we begin to shine |
地平を泳ぐ魚になって 土を起こして 木々を倒して 泣く夢を見たんだ |
chihei o oyogu sakana ni natte tsuchi o okoshite kigi o taoshite naku yume o mita n da |
I had a dream where I became a fish out of water I disturbed the land, knocked down trees and I cried |
彼らが描く理想郷では 確かなものは何もないのに 誰もが幸せだ |
karera ga egaku risoukyou de wa tashika na mono wa nani mo nai noni dare mo ga shiawase da |
In the Arcadia that those guys envision though there’s nothing that’s for certain everyone is in happiness |
何度も何度もふりかえっても 僕らは過ち繰り返してる それでも求めずにはいられない ああ欲深き人間だ僕は |
nando mo nando mo furi kaettemo bokura wa ayamachi kuri kaeshiteru sore demo motomezu ni wa irarenai aa yokubukaki ningen da boku wa |
Time and time again, even though we look back we keep repeating mistakes Even so, we can’t help but seek Ah, I’m such a greedy human being, aren’t I |
愛のように純粋じゃないけど 人を愛すように 世界を裏切る 君を愛すように |
ai no you ni junsui janai kedo hito o aisu you ni sekai o uragiru kimi o aisu you ni |
Although it’s not pure like love in order to love people I’ll betray the world In order to love you |
大地が墜ちる合図がなって 人はそれぞれ天に向かって 功績を叫んだ |
daichi ga ochiru aizu ga natte hito wa sorezore ten ni mukatte kouseki o sakenda |
Signs that the world will fall came to be People each looked up to the heavens and shouted out their good deeds |
愛のように純粋じゃないから 人を裏切って 傷つけあうばかりで それでも受け入れて いくしかないならば 人を愛すように 世界抱きしめた 君を愛すように |
ai no you ni junsui janai kara hito o uragitte kizutsuke au bakari de sore demo uke irete iku shika nai naraba hito o aisu you ni sekai daki shimeta kimi o aisu you ni |
Because it’s not pure like love I betray mankind we all just hurt each other But even so, I’ll accept it if we can do nothing but move on In order to love people I embraced the world In order to love you |
| ||