Lyrics: she doesn't wake up

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search
she doesn't wake up by Kairo
Original Romanized Translation

一握の星見えぬ山路 暗き路を往く 湖面の中に月が浮かぶ 「此処は何処。」と間う

ichiaku no hoshi mienu yamaji kuraki michi wo yuku komen no naka ni tsuki ga ukabu koko wa izuko to tou

I walk a dark mountain path Unable to see even a handful of stars On the surface of a lake I see a rising Moon And I ask “What place is this?”

「其処は幻、境目の淵。」 朧な月 嘲り笑う

soko wa maboroshi sakaime no fuchi oborona tsuki azakeri warau

“This is an illusion, the depths of a boundary.” So sneered the hazy Moon

幻想の地の上 二人彷徨い歩く 境目は未だ見えず 月無き空

gensou no chi no ue futari samayoi aruku sakaime wa mada miezu tsuki naki sora

We are both wandering The land of illusion In the moonless sky I still cannot see the boundary

桜舞う地の上 二人月が照らす 境目を映す月 静かに微笑み湛え

sakura mau chi no ue futari tsuki ga terasu sakaime wo utsusu tsuki shizuka ni hohoemi tatae

The moon shines on us both In the land of falling cherry blossom petals The Moon, reflecting the boundary Silently smiles

幻想の地の果て 二人夢は終わる 栄たる町の夜 星は瞬く

gensou no chi no hate futari yume wa owaru sakaetaru machi no yoru hoshi wa matataku

Our dreams come to an end As the land of illusion ends Stars twinkle In the night of a prospering town

Translated by Nazohato