• Welcome to Touhou Wiki!
  • Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.

Lyrics: stillness ~死が二人を分かつまで~

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search
Stillness ~Until death do us part~ by EastNewSound
  • stillness ~死が二人を分かつまで~
  • stillness ~Shi ga futari wo wakatsu made~
  • length: 05:46
  • arrangement: cittan*
  • lyrics: 海兎
  • vocals: びびあん
  • original title: 竹取飛翔 ~ Lunatic Princess
  • source: 東方永夜抄 ~ Imperishable Night
    Final B Boss Theme; Kaguya Houraisan
Original Romanized Translation

死が二人を分かつまで 愛すること出来たなら もう何も恐れないで 永遠を誓うよ

Shi ga futari wo wakatsu made aisuru koto dekita nara Mou nanimo osorenaide eien wo chikau yo

Were I able to love you until death do us part, All my fears would have disappeared as I swore my undying love.

今、聞こえていますか? あなた想える幸せに 記憶の片隅 古の風の音を 月にサヨナラを あの日 あの時 あの場所で 押し潰されそな 私を見つけ出す日まで

Ima, kikoeteimasu ka? Anata omoeru shiawase ni Kioku no katasumi inishie no kaze no ne wo Tsuki ni sayonara wo ano hi ano toki ano basho de Oshitsubusareso na watashi wo mitsukedasu hi made

Say, do you hear it now? The sound of an ancient wind, Carrying the distant memories of happiness of being with you I say goodbye to the Moon until the day you find Me, who, since that day, at that time, in that place, has almost given up

言葉に出来ない 想いは時を越えてゆく 巡り巡ってく 姿・形を変えて あなたと私のかけがえのないDistance 世明が来るまで 刹那の眠りにつくから

Kotoba ni dekinai omoi wa toki wo koeteyuku Meguri megutteku sugata, katachi wo kaete Anata to watashi no kakegae no nai Distance Yoake ga kuru made setsuna no nemuri ni tsuku kara

My feelings, which I can't put into words, transcend time itself, Come and go around, changing shape and form, That precious distance between us two As I fall into a momentary sleep until the world's dawn permits them

摩訶不思議な物語 二人紡いでみたいよ 変わる未来信じてた 「いつかまた逢える」 と

Makafushigi na monogatari futari tsumuidemitai yo Kawaru mirai shinjiteta "itsuka mata aeru" to

A mysterious dreamy story, together we now weave And I trust in a change in the future, when "we will meet again."

この手を離さないで 願うこと許されますか? 四季の戯れに あなたを重ねてた 終わらない世界 心は時を止めてゆく 「いつかまた逢える」 約束忘れないでいて

Kono te wo hanasanaide negau koto yurusaremasu ka? Shiki no tawamure ni anata wo kasaneteta Owaranai sekai kokoro wa toki wo tometeyuku "Itsuka mata aeru" yakusoku wasurenaideite

Am I allowed to ask you to hold my hands forever? The seasons' playful jokes make my heart stop time itself, In an endless world where you and I are joined tight Please don't forget the words of promise: "We will meet again."

言葉に出来ない 想いは時を越えてゆく 巡り巡ってく 姿・形を変えて あなたと私のかけがえのないDistance 月明かり照らす 永い永い時を越えて…

Kotoba ni dekinai omoi wa toki wo koeteyuku Meguri megutteku sugata, katachi wo kaete Anata to watashi no kakegae no nai Distance Tsukiakari terasu nagai nagai toki wo koete…

My feelings, which I can't put into words, transcend time itself, Come and go around, changing shape and form, That precious distance between us two Illuminated by the Moon's light, going beyond the endless time...