- Welcome to Touhou Wiki!
- Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.
Lyrics: structure
structure by EastNewSound | ||
---|---|---|
Featured in:
|
||
Original | Romanized | Translation |
届いて—— 聞こえてる—— 誰かの—— 震えてる声が—— |
todoite—— kikoeteru—— dare ka no—— furueteru koe ga—— |
It reaches... I can hear it... Someone's... Trembling voice... |
古の丘へと辿りつく 赤茶けた子供の遊び場 |
inishie no oka e to tadoritsuku akachaketa kodomo no asobiba |
I finally arrived at the hill of old times To the rusty children's playground |
触れた手に蘇る 淡い空遠くて 急ぐ足逃げる様に走る坂転んで |
fureta te ni yomigaeru awai sora tookute isogu ashi nigeru you ni hashiru saka koronde |
It comes back to life with the touch of hand the pale sky rolls down the hill like running feet |
あふれる 瞳へと 優しく添えた その指が 温かい あさえた 涙 また落ちた |
afureru hitomi e to yasashiku soeta sono yubi ga atatakai osaeta namida mata ochita |
This warm finger gently comforts The overflowing eyes The tears I've been restraining start falling again |
忘れてたあの日のあの香り 思い出す汚れた人形 |
wasureteta ano hi no ano kaori omoidasu yogoreta ningyou |
I recall the forgotten fragrance of that day As I see this dirty doll |
独りでも遊べてた オママゴト寂しい 苛立に 踏みつぶした砂の城 壊れて |
hitori de asobeteta omamagoto sabishii iradachi ni fumitsubushita suna no shiro kowarete |
That lonely feeling of when I played alone The destroyed sand castle, which I trampled in anger |
こぼれる 瞳へと 優しく 添える その指は 悲しくて こらえた 涙 また落ちた |
koboreru hitomi e to yasashiku soeru sono yubi wa kanashikute koraeta namida mata ochita |
This sad finger gently comforts The overflowing eyes The tears I've been enduring start falling again |
流れた 瞳へと 優しく添えた その指は もうなくて 虚しく 風が |
nagareta hitomi e to yasashiku soeta sono yubi wa mou nakute munashiku kaze ga |
This finger no longer gently comforts The eyes flowing with tears In the lifeless wind |
崩れた 瞳から 何度も巡り こぼれ出す思い出に 掠れた 言葉 また落ちた |
kuzureta hitomi kara nando mo meguri koboredasu omoide ni kasureta kotoba mata ochita |
How many times did this cycle happened before the numb eyes? In the flowing memories Tickling words are falling again |