- Welcome to Touhou Wiki!
- Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.
Perfect Memento in Strict Sense/Cirno
Jump to navigation
Jump to search
Page 10-11
< | Fairy | Encyclopedia: Fairy | Lily White | > |
氷の妖精 | Fairy of the Ice | |
チルノ | Cirno | |
能力: 冷気を操る程度の能力 | Ability: Manipulation of the cold | |
危険度: 低 | Threat level: Low | |
人間友好度: 普通 | Human friendship level: Normal | |
主な活動場所: 霧の湖 | Main place of activity: The Misty Lake | |
湖の付近では、夏でも極端に気温が下がる事がある。 | Close to the lake, there are times when the temperature lowers drastically even in summer. | |
そういう時によく遭遇する妖精がこの氷の妖精だ。 | A fairy you are likely to encounter at such times is this ice fairy. | |
湖付近の妖精の中ではリーダー的な存在であり、力も周りの妖精より強い。 | Among the fairies around the lake she has a leader-like presence, and is stronger than the other fairies. | |
妖精の中では好戦的な部類であり、注意が必要である。 | She belongs to the more belligerent variety of fairies, and so it is necessary to be careful. | |
身長はかなり低く、青い服装に氷の羽根を持つ。 | She is quite short and dressed in blue with wings of ice. | |
小さな物なら瞬間で凍らせる事が出来るので、普通の妖精よりやや危険度は高い。 | Being able to freeze small objects instantly, she is a bit more dangerous than regular fairies. | |
冷気はダダ漏れで付近はいつも寒い。 | She emits cold air constantly, so her vicinity is always chilly. | |
何処に住処があるのかは全く判らない為、普段はどういう暮らしをしているのか知る術がない。 | Since where she lives is totally unknown, there is no way of telling how she spends her everyday life. | |
チルノに限らず全ての妖精の住処は、自然に溶け込んでいるから人間には見つけられない。 | Not just Cirno's, but all fairies' homes blend into nature, preventing them from being seen by humans. | |
目撃報告例 | Eyewitness Reports | |
---|---|---|
・霧の湖の水面で、一部を凍らせて氷の上で無防備に(*1)寝ているのを見た (彦左衛門) | "I saw her freezing a part of the Misty Lake's surface and sleeping defenselessly(*1) on the ice." (Hikozaemon) | |
・湖の辺でだらしなく(*2)寝ているのを見た。周りの草花が凍っていた (匿名) | "I saw her sleeping sloppily(*2) next to the lake. The surrounding flowers were frozen." (Anonymous) | |
他にも霧の湖近辺での目撃例は多いので、この湖を根城にしていると思われる。 | Since there are many other sightings near the Misty Lake as well, it is presumed that is where her home is located. | |
もしかしたら、水中に家があるのかも知れない。 | It is possible that she has a house underwater. | |
・田んぼで凍った蛙を見た。これは妖精の仕業だと思う (匿名) | "I saw frozen frogs in the rice fields. I think this is the work of fairies." (Anonymous) | |
不気味な悪戯である。直截の被害は少ないが……。 | An ominous prank. There's little direct harm, but still... | |
・湖で魚を釣り上げたら既に冷凍されていた。本当に吃驚したが、魚は長持ちして美味しかった (食べ盛りの太公望) | "When I pulled in some fish from the Misty Lake, it was already frozen. That was a real surprise, but the fish kept a long time, and was delicious." (Angler with a big appetite) | |
霧の湖で釣りをしている人間が居るとは思わなかったが……。 | And here I thought that no humans fished at the Misty Lake... | |
あの辺りは他の妖怪も出やすく危険なので、慣れてない人は真似をしない方が良い。 | There is the danger of other youkai appearing in that area, so inexperienced people would do best in not copying this example. | |
対策 | Countermeasures | |
急激に冷えてきたりしたら、氷の妖精が近くに居る可能性がある。 | If it suddenly gets cold, there is a possibility that the ice fairy is nearby. | |
その時は素直に逃げるか、妖精の姿を探せばよい。 | At such times you should be obedient and flee, or look for the shape of the fairy. | |
妖精は相手が気付いたと判ると、何も仕掛けてこないのが普通である。 | Fairies usually do nothing and keep their distance when they understand that they are noticed. | |
チルノは存在がばれやすい為、余程注意が散漫でない限り被害を受ける事は少ないだろう。 | Since Cirno is easily noticed, I assume that as long as one is not very careless there is little risk of being injured. | |
また、居そうな場所を通る場合はどうするか。 | Still, if you are to pass through place where she seems to be around, what's the best way of doing it? | |
松明の火など熱くて触れられない物に弱い。 | She's weak against fire from torches and other objects too hot to touch. | |
予め松明を持っていると近寄ってこないだろう。 | If you're holding a torch to start with she probably won't go near. | |
触れた物を瞬間で凍らせる事が出来るので、たとえ寝ていても触らない様にする。 | Since she can freeze things she touches instantly, refrain from touching her even if she is asleep. | |
凍傷になる恐れがある。 | There is a risk of frostbite. | |
万が一、チルノが攻撃を仕掛けてきた場合、どんな内容でも良いから落ち着いて話しかけ、相手が興味を示してきたらなぞなぞの一つでも出してやると良い。 | If by any chance Cirno should attack, just start calmly talking about anything, and ask her a riddle when she shows interest. | |
すると、答えを考え始めるので、その隙に逃げれば良い。 | When you do that, she will start to think of the answer, giving you an opportunity to escape. | |
問題がどんなに簡単でも、きっと答えられない筈である。 | No matter how simple the question, she can certainly not answer it. | |
(*1) 本当に無防備に。 | 1: Really defenselessly. | |
(*2) 本当にだらしなく。 | 2: Really sloppily. |
< | Fairy | Encyclopedia: Fairy | Lily White | > |
![]() | This page is part of Project Translations, a Touhou Wiki project that aims to ensure the quality of translations of all official material in the Touhou Project. |
|