• Welcome to Touhou Wiki!
  • Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.

Riverbed Soul Saver/Story

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search

The English Transcript of Riverbed Soul Saver.

The Japanese transcript has also been included in order to encourage fellow translators to chip in and make our translations more accurate/helpful.



In-Game Dialogue


Other Translations

Difficulty Level

Like most Touhou games, each of the difficulty levels has a special name and a short summary. Most of the levels are named after periods in the Quaternary Ice Age.

ヴュルム級 Easy Mode 寒さももう緩む難易度。初心者向け。
Würm Level Easy Mode A difficulty level where even the coldness is pretty warm. Aimed at beginners.
リス級 Normal Mode へぇへぇ、こちとら全年齢向けの難易度でさぁ!
Riss Level Normal Mode Hey hey! This here's a difficulty level for all ages! [1]
ミンデル級 Hard Mode 弾幕がみんな出る難易度。上級者向け。
Mindel Level Hard Mode A difficulty level with everyone's danmaku on full display.[2] Aimed at skilled players.
ギュンツ級 Lunatic Mode ギュンギュン殺しに来る難易度。遊ぶな。
Günz Level Lunatic Mode A difficulty level that's really günning for you. Don't play this.
レティ級 Extra Mode 眩しいほどに黒幕。
Letty Level Extra Mode So mastermindy it hurts to look at.
スノーボールアース級 Phantasm Mode 弾幕氷河期到来。氷すら覆い尽くす!
Snowball Earth Level Phantasm Mode The danmaku glacial epoch has arrived. Obscure even the ice!
スターティアン級 Overdrive Mode さあ、今こそ進化の扉を開けよ!ユーザーキー1でショット切り替え可(一部機体のみ)
Sturtian Level Overdrive Mode Now, open the door of evolution! (Change shots with user key 1 - only for certain shot types)

Stage Titles

There are six main stages and two extra stages in the full version of the game.

Stage 1 散花の出陣 Warfront of Falling Flowers
Stage 2 命を導けなかった樹 The Tree that Failed to Guide Life
Stage 3 瑠璃色に惚けた日常 A Daily Life Entranced by Azure
Stage 4 沙羅双樹の色の花 The Color of the Flowers on Gion Temple's Tree
Stage 5 とっても邪魔台国 A Deeply Obstructive Kingdom
Stage 6 呪われた藤原宮 The Cursed Fujiwara Palace
Extra Stage 東方蛇星章 Eastern Snake Star Chapter
Phantasm Stage 導命ノ蛇 Life-Guiding Snake

Shot Types

Wily and Elusive Barrier Team (神出鬼没の結界チーム - Reimu Hakurei and Yukari Yakumo)

Show shot types
Type A
Automatic Attack Type (オートマチックな自動攻撃装備)
Regular Shot: Homing Amulet (ホーミングアミュレット)
Powered-up Shot: Multiple Amulet (マルチプルアミュレット)
Type B
Shining Needle Concentration Type (輝く針の集中装備)
Regular Shot: Persuasion Needle (パスウェイジョンニードル)
Powered-up Shot: Yakumo-Type Pinhole (八雲式ピンホール)
Type C
Business Prosperity Desire Type (商売繁盛の物欲装備)
Regular Shot: Oonusa Blade (大幣ブレード)
Powered-up Shot: Greedy Oonusa Blade (欲張り大幣ブレード)
Regular Bomb: Spirit Sign "Fantasy Seal" (霊符「夢想封印」)
Powered-up Bomb: Barrier "Quadruple Barrier of the Imperishable Night" (境界「永夜四重結界」)

Cross-Cultural Magic Team (和洋折衷の魔法チーム - Marisa Kirisame and Patchouli Knowledge)

Show shot types
Type A
Unrelenting Piercing Type (絶え間ない攻撃の貫通装備)
Regular Shot: Illusion Laser (イリュージョンレーザー)
Powered-up Shot: Water Sword Fragarach (水剣フラガラッハ)
Type B
Wide Explosion Sniper Type (広がる爆風の狙撃装備)
Regular Shot: Magic Missile (マジックミサイル)
Powered-up Shot: Thunder Spear Brionac (雷槍ブリューナク)
Type C
Romance-Filled Transformation Type (浪漫溢れる変化装備)
Regular Shot: Super Short Wave (スーパーショートウェーブ)
Powered-up Shot: Philosopher's Stone Hammers (賢者の石鎚)
Regular Bomb: Magic Sign "Stardust Reverie" (魔符「スターダストレヴァリエ」)
Powered-up Bomb: Sage Cannon "Elemental Spark" (賢砲「エレメンタルスパーク」)

"Learn New Truths from Old" Head Family Team (温故知新の豪族チーム - Mononobe no Futo and Toyosatomimi no Miko)

Show shot types
Type A
Delayed Arrow Exorcism Type (停滞する矢の破魔)
Regular Shot: Royal Dragon's Arrow (貴竜の矢)
Powered-up Shot: Shoot Lasers with Courtesy! (礼をもって光線とせよ)
Type B
Soaring Thunder and Fire Type (雷と炎の天翔装備)
Regular Shot: Royal Clan's Dance (豪族の舞)
Powered-up Shot: Soga Thunder Formation (蘇我の雷陣)
Type C
Kanyu-Controlling Feng Shui Type (堪興を制する風水装備)
Regular Shot: Wind's Ominous Hole (風の凶穴)
Powered-up Shot: Combination Wind (合局嵐)
Regular Bomb: Saint Girl "Oomonoimi's Dinner" (聖童女「大物忌正餐」)
Powered-up Bomb: Saint Girl "Sun Goddess's Sacrifice" (聖童女「太陽神の贄」)


  1. "リス" (risu) is also the Japanese word for "squirrel", which may be why this level's description appears to be written in Momo Tobikura's manner of speech.
  2. The original phrasing here, "danmaku ga minna deru" (literally 'everyone shoots danmaku'), is likely a pun on "mindel" (minderu).