Riverbed Soul Saver/Story/Marisa and Patchouli's Phantasm

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search
< Extra Scenario   Story 

Phantasm Stage[edit]

導命ノ蛇

Life-Guiding Snake [1]

影の異界 Valusia

Otherworld of Shadow -Valusia- [2]

BGM: 生命無キ涜神ノ亡都

BGM: Lost Capital of Lifeless Blasphemy

Ruri ENTERS

大復活の式神
瑠璃

The Great Revived Shikigami
Ruri

Ruri

どーも、
先日は不完全な恰好で失礼しました。

Hellooo there.
I'm ever so sorry for showing up in an imperfect form a few days ago.

Ruri

あれあれ、驚かないんですか?
ドライですね、まあ良いですよーだ。

Why, what's this? You're not surprised?
How very dry of you. That's fine, though!

Ruri

力を取り戻した私の術で、
そのまま冷凍干物 (フリーズドライ) になってしまえ!

With my regained power, my magic
will freeze-dry you where you stand!

Ruri DEFEATED

Marisa

おかしい、絶対におかしいぜ

Somethin's weird here. Somethin' is definitely weird.

Patchouli

いつぞやの式神が強くなっていた事?
それとも私が今日も暖炉の前に居る事?

The fact that the shikigami from a while ago got way stronger?
Or the fact that I'm still sitting in front of the fireplace at home?

Marisa

どっちもだ

BOTH.

???

ははは、お嬢ちゃん
 貧乏くじを引いちゃったね

Ah hah hah! It seems, dear girl,
that you've drawn an unlucky number.

Abe no Kiyohime ENTERS

陰陽のウロボロス
安倍の清姫

The Yin-Yang Ouroboros
Abe no Kiyohime

Kiyohime

寒い中放り出され、その上我輩のような
強い妖怪に出会っちゃうなんてね

On top of being shoved out into the cold, you've run
into a strong youkai such as myself. My goodness.

Marisa

全くだ、いかにも倒しても
当たりくじとは無縁そうな奴が来た

For real. Even if I defeat you, you don't look like
you've got anything to do with winning tickets.

Kiyohime

金が欲しかったなら無駄足じゃね。
今の我輩には鐘くらいしかくれてやる物は無いよ

If you're in this for cold, hard cash, you've wasted your time.
All I'm lugging around nowadays is this cold, hard bell![3]

Patchouli

…魔理沙、いま暖炉の火が消えたんだけど
ちょ寒ごほっげほっげ

...Uh, Marisa, the fireplace just went out.
It's kind of cold-- *COUGH* *COUGH*

Marisa

つまんない奴がつまんない事を言ったんだよ

Yeah, it's 'cause this weirdo told a below-freezing joke.

Kiyohime

我輩は面白い事しか言わん。
それは瑠璃が力を取り戻したせいじゃね。

Hey, all my jokes are perfectly funny.
If it's cold on your end, it's because Ruri got her full power back.

Kiyohime

放っておくとお前さん方の里、
まるごと氷室になっちゃうよ

If she's left alone, that little village of yours
is gonna end up turning into a giant icebox.

???

…こちら紅魔館。

...This is the Scarlet Devil Mansion speaking.

???

パチュリー様が喋れる状態ではないので
代わりに用件を伝えます。

Lady Patchouli is in no condition to speak,
so I will be conveying messages in her place.

???

八雲紫より緊急要請…
貴方の目の前に居る新たな侵略者を速やかに排除されたし

Urgent request from Yukari Yakumo...
Eliminate the new invader before you with utmost haste.

Marisa

嗚呼、本当に貧乏くじだな、
私って本当かわいそう

Ahh, I really did draw the short straw.
Poor, poor me.

Kiyohime

いあいあ我輩の台詞じゃよ。

Really, that oughta be my line.

Kiyohime

何で瑠璃を回収しようと
やって来ただけでこの扱いかね

I just came over here to collect Ruri,
and this is the treatment I get?

Marisa

だって胡散臭い、あとつまらない

Well, yeah, you're totally shady. Plus, your jokes suck.

BGM: インヤンシーサーペント

BGM: Yin-Yang-Shi Serpent

Kiyohime

死せる清姫、水底の館 (ルルイエ) にて、
夢見るままに待ち居たり。

In her house, sunken deep in R'lyeh,
dead Kiyohime waits dreaming.

Kiyohime

お前さんは、水底に輝く
禁断の箱 (トラペゾヘドロン) を開けてしまったようじゃな

It seems, girl, that you've opened the
forbidden trapezohedron shining in that sea.

Marisa

…つまり?

...Meaning?

Kiyohime

つまり? 我輩もう怒っちゃったぞ!

Meaning: you've made me VERY MAD!

Abe no Kiyohime DEFEATED

Kiyohime

にゃるほど、
お前さんも星の紋章を使うのか

What a nyarly fight that was!
So you use star crests too, I see.

Patchouli

げほげほ…やっと寒さが引いた。
私のコンティニュークレジット一気に無くなったよ

*cough* *hack* ...The cold finally receded.
I used up all my continue credits in one go...

Kiyohime

瑠璃の力を制御したんじゃよ。

I've gotten Ruri's power back under control.

Kiyohime

だから回収しに来たと言ったのに
お前さん達は

I told you, I just came to collect her.
Honestly, you people.

Marisa

なんだ、紫の式じゃなかったのか。

Oh, so she wasn't Yukari's shikigami after all.

Patchouli

制御出来るならうちで食糧貯蔵奴隷にする
(ただの虫に戻すなんて可哀想だよぉ…)

If you can control her, let us use her as a food refrigeration slave.
(Turning her back into a regular bug seems cruel...)

Kiyohime

本音と建前が逆じゃね
(↑大妖怪なので読心くらい朝飯前)

You've gotten your internal an' external monologues mixed up, there.
(^ reading minds is no problem for big-time youkai)

Marisa

つまり最初から本音しか出てないんだよ

So she's just being honest with you from the start, then.

Kiyohime

はっは、
幻想郷ってのは中々面白そうな所じゃな。

Hah hah!
Gensokyo seems like quite the interesting place.

Kiyohime

どれどれ、我輩ちょうど暇してた所じゃもんね。
しばし楽しませて貰うとするかね

Come now, show me around! I happen to have a lot of free time right now.
How 'bout I have you entertain me for a little while?

Marisa

おい待て、ひょっとして私、
最初から戦う必要無かったんじゃ

Wh-- hey, wait a second, was there even any
reason for me to fight in the first place...?!

Kiyohime

ははは、
お嬢ちゃん貧乏くじを引いちゃったね

Ah hah hah.
You really have drawn the short straw, girl.

< Extra Scenario   Story 

  1. 導命ノ蛇 (doumei-no-hebi): a reference to Mystical Power Plant's Japanese title, as well as a play on Abe no Kiyohime's Overdrive spell card "Abyssal Danmaku Barrier: Seimei-no-miya".
  2. Valusia is an ancient kingdom in the Cthulhu Mythos, ruled by serpent-men with illusory magic, mostly featuring in Robert E. Howard's The Shadow Kingdom.
  3. Original JP is a pun on "kane" (money) and "kane" (bell).