Scarlet Weather Rhapsody/Story/Iku's Scenario

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search
< Prologue   Translation 


Stage 1[edit]

臨界突破

気質

Critical Limit Broken

Clear

BGM: 日常坐臥 BGM: Usual Days
Iku 総領娘様ー
いらっしゃいませんかー?
どこにいったのでしょう?
いつも気紛れで困りますわ
Eldest Daughter―
Are you here―?
Where did she go, I wonder?
It's troubling how she's so capricious.
Suika Ibuki ENTERS
Suika 彼奴なら居ないよ She isn't here, that girl.
Iku え?
貴方が何でこんな場所に?
Hm?

Why are you here?

伊吹 萃香
Suika Ibuki

Suika Ibuki
Suika まあ色々あってね A lot happened, you see.
Iku まあ良いですけど
でも困りましたね……
もう地震の予兆が限界まで来ているので
報告したいのですが
Well I'll let that slide.
But I'm a bit worried...
The earthquake omen has already reached the limit.
I wanted to make a report of it.
Suika へぇ、もうそんなに萃まったんだね Ooh, it's already gathered that much?
Iku 萃まった? Gathered?
Suika で、地震の規模は? So, how big will the earthquake be?
Iku 六十年に一回クラスですね
さて、私は地上のみんなに知らせに
行きたいと思います
On the scale of one that only occurs every sixty years.
Now then, I think I should go to the lower world
and warn everyone about it.
Suika その前に私と遊んで行かないかい? Before you do that, will you play a game with me?
Iku え? What?
Suika 天界が退屈でしょうがないんだ Heaven is really dull, isn't it?
BGM: 地の色は黄色 BGM: The Ground's Color is Yellow
  • If Player loses
Suika へぇ地震ねぇ
多分大丈夫なんじゃないかなぁ
Really, an earthquake?
That's probably gonna turn out okay.
Suika Ibuki DEFEATED
Iku それではみんなに伝えに行くとしましょう Now then, I'm off to warn everyone.
Suika いってきなー
暇つぶしにはなったよ
See ya later~
That was pretty fun.
Iku 何故貴方がここに居るのかは
まだよく判りませんが
I really cannot understand why
you're hanging around here.

Stage 2[edit]

寝耳に水

風雨

Bolt from The Blue

Tempest

BGM: 以魚駆蠅 BGM: Swing a Fish to Drive Away Flies
Aya Shameimaru ENTERS
Iku という訳で地震が起きます Cutting it short, an earthquake is going to occur.
射命丸 文
Aya Shameimaru

Aya Shameimaru
Aya え?
突然ね
何でそんな事が判るの?
地震の規模は?
Eh?
That's sudden.
How do you know that?
How big of an earthquake?
Iku 私はそれを伝えるだけの龍宮の使い
それでは次に行きます
I am a messenger of the Dragon Palace sent to deliver only that message.
Now, I will be leaving for the next location.
Aya ちょっとちょっと
そんなんじゃ記事にも出来ないよ!
Wait, wait.
I can't write an article with just that!
BGM: 風神少女 BGM: Wind God Girl
  • If Player loses
Aya さ、教えて頂戴!
何故、地震が起こるって判ったの?
地震の規模は?
Now, tell me all you know!
How can you tell that an earthquake is going to happen?
What's the magnitude?
Aya Shameimaru DEFEATED
Iku それでは次に行きます Now, I will be leaving for the next location.
Aya 酷いー
不安だけ残して行くなんてー
How cruel~
Leaving me here with nothing but anxiety~
Iku 不安を残せれば私も仕事の甲斐がありますわ The fact that there is anxiety is a sign I am doing my job properly.

Stage 3[edit]

吸血鬼の防災

濃霧

Disaster Prevention For a Vampire

Heavy Fog

BGM: 甲論乙駁 BGM: Argue for and Against
Remilia Scarlet ENTERS
Iku 不意を突いて地震が起きます Getting straight to the point, an earthquake is going to occur.
Remilia …… .....
レミリア・スカーレット
Remilia Scarlet

Remilia Scarlet
Remilia 咲夜ー
家の中に変な人が居るよー
Sakuyaa~
There's a weird person in the mansion~
Iku 確かに伝えましたよ?
それでは次に行きます
I take it that I have successfully relayed my message?
Then, I will be leaving for the next location.
Remilia いやいや、訳が判らないから No-no-no. I have no idea what you're talking about.
Iku 他の人にも伝えないといけないので
一人辺りの質問は短めでお願いします
I still have to warn other people about it.
I would be grateful if you could keep your questions short.
Remilia あんた誰? Who are you?
Iku 私は永江衣玖
それでは質問タイム終了という事で
My name is Nagae Iku.
Now then, the time for questions is over.
Remilia まて Wait-
BGM: 亡き王女の為のセプテット BGM: Septette for the Dead Princess
  • If Player loses
Remilia え?
地震っていつ起きるの?
どの位の規模なの?
Eh?
When is the earthquake gonna happen?
How big will it be?
Remilia Scarlet DEFEATED
Iku 地震はいつ起きるのかは正確には判りません
ですので、十分に注意してください
We do not know exactly when the earthquake is going to occur.
Therefore, please make appropriate preparations.
Remilia 十分に地面から離れて暮らせって事ね
じゃあ暫くは浮いて暮らそう
Stay an appropriate distance from the ground, I take it.
Then we'll live floating in the air for a while.

Stage 4[edit]

最後の警告

The Final Warning

Snowing

BGM: 冷吟閑酔 BGM: Drunk as I Like
Yuyuko Saigyouji ENTERS
Iku そこはかとなく地震が起きます You there, an earthquake is going to occur.
西行寺 幽々子
Yuyuko Saigyouji

Yuyuko Saigyouji
Yuyuko あらついに地震が起きるのね
でも、貴方の知らない事実があって
それで実は地震が起きないとか無いの?
My, suddenly an earthquake is going to happen.
But, you do not know everything.
Couldn't it be that an earthquake is not going to occur?
Iku ……どうでしょう
比那名居の人なら地震を鎮めたり出来ますが……
多分やらないでしょうし
...I wonder.
The Hinanawi clan could suppress the earthquake...
But they probably won't.
Yuyuko 実は神社に何か仕掛けを施して
地震を鎮めたとか無いのね
As a matter of fact, over at the shrine there's some sort of event going on.
Isn't it possible that could suppress the earthquake?
Iku ? どうしてそういう発想になるのか
判りませんが、無いでしょう
それではこれで殆どの人に伝えました
私は戻るとします
? I cannot fathom how you came to that conclusion,
but, there's no such possibility.
With that, I have finished warning most people.
I will be returning now.
Yuyuko ちょっと待って
闘っていかないの?
Wait just a minute.
Won't you fight with me?
BGM: 幽雅に咲かせ、墨染の桜 ~ Border of Life BGM: Bloom Nobly, Ink-Black Cherry Blossom ~ Border of Life
  • If Player loses
Yuyuko じゃ、帰ってもいいわ
私の前に来て闘わないで帰るなんて失礼よ
You can go now.
It's impolite to just come to me and go without fighting.
Yuyuko Saigyouji DEFEATED
Iku ただ地震が起こる事を伝えているだけなのに
何故闘わないといけなかったのでしょう……
I have only come to warn about an earthquake,
yet why must I fight against you...
Yuyuko 何か余計な事を言ったりしたとかね Maybe you said something you shouldn't have.
Iku 出来る限り簡潔にしたつもりなんですけどね
それはともかく
じゃ、地震には十分気を付けてくださいね
But I did try to make my warnings as simple as possible.
Well, anyways.
Please be prepared for the earthquake.

Stage 5[edit]

謎の妖怪

気質

Youkai of Mystery

Clear

BGM: 雲外蒼天 BGM: Skies Beyond the Clouds
Iku さてと
もうこの雲を調査する必要も無くなりましたね
後は地上のみんなが自分で防災の準備をする
しかないのですから
幽霊が急増しなければ良いけどね
Alright.
There's no longer any need to investigate this cloud.
All that's left
is for the lower world's beings to prepare for the disaster.
It would be good if there isn't a sudden rise in the phantom population.
Yukari Yakumo ENTERS
Yukari あら、私の元には伝えに来たの? Oh, but have you come to warn me?
Iku あれ、私の方に聞きに来るなんて珍しい My, how rare for someone to come to talk with me.
八雲 紫
Yukari Yakumo

Yukari Yakumo
Yukari 地震は起こるの? Is an earthquake going to occur?
Iku ええ、起こります
それはそれは悲劇的に
Yes, it will occur.
It's a very unfortunate event.
Yukari ……そう、地震は起こらないのね
心配して損しちゃった
...I see, an earthquake isn't going to occur.
I was worried over nothing, I see.
Iku ?
Yukari 緋色の雲が出ていたから
地震が起こるんじゃないかなーなんて要らぬ心配を
Since the scarlet clouds appeared,
I thought, "Is an earthquake going to occur, I wonder?" but I guess that was a needless worry.
Iku いやいやいや、起こると言っています…… No no no, I'm saying that one is going to occur...
Yukari そう、結局地震は起こらないのね Yes, an earthquake isn't going to occur.
Iku 何が言いたいのか判らないけど
貴方は危険な気がするね
I have no idea what you're getting at, but,
you have a very perilous sense of things.
BGM: 黒い海に紅く ~ Legendary Fish BGM: Crimson in the Black Sea ~ Legendary Fish
  • If Player loses
Yukari 神社に行ってよく調査してみたらどう?
私はまだ疑っているけどね
How about going to the shrine and investigate thoroughly?
I am still having doubts, though.
Yukari Yakumo DEFEATED
Iku で、結局何が言いたいの! So, what on earth are you talking about!
Yukari 神社に行ってよく調査してみたら? Why don't you go and closely investigate the shrine?
Iku 神社なら先ほど行きましたが……
何があるというのでしょう
I just recently visited the shrine...
What are you speaking of?
Yukari 地震に関する重大で疑惑の何かが壊れた屋根の下に There's some serious suspicions about the earthquake below the broken roof there.
Iku 一応見てきましょう
何も無かったら末代まで祟りますから
I shall go investigate it then,
but if I don't find anything I will surely put a curse on you for eternity.

Final Stage[edit]

神社の下に眠る物

気質

The Object Sleeping Under the Shrine

Clear

BGM: 天衣無縫 BGM: Flawless Clothing of the Celestials
Iku さっきの妖怪の言っていた事が気になる……
屋根の下にだって……?
What that youkai just said worries me...
"Under the roof," was it?
Tenshi Hinanawi ENTERS
Tenshi おや貴方は……
龍宮の使いの……
えーっとなんだっけ?
Oh, you are...
The Dragon Palace's messenger...
Um, what was it?
Iku 衣玖です、永江の
総領娘様、こんな処に居たのですか
Iku, of the Nagae.
Eldest Daughter, so you were staying in such a place.
比那名居 天子
Tenshi Hinanawi

Tenshi Hinanawi
Tenshi 何か用? Do you have some business here?
Iku 緋色の雲の濃度が基準の百倍を超えました
もう避けられません
本当は報告してから地上のみんなに知らせよう
と思ったのですが
比那名居様が全員留守にしていたので
先に知らせるだけ知らせてきました
The density of the scarlet clouds surpassed one hundred-fold of the normal concentration.
It can no longer be avoided.
I am supposed to make a report before warning the people of the lower world,
I considered,
but all of the Hinanawi clan was away from their homes.
Therefore, I went to warn everyone else first.
Tenshi あらあら事後報告って訳? My, my, could this be a report after the fact?
Iku もう地震はいつ起こるのか判らない状態です
一刻を争います
We have no idea when the earthquake will strike.
It was a race against time.
Tenshi 馬鹿ねぇ
もっと真剣に私を捜せば良かったのに
地震は起きないよ
You fool.
If you had only searched for me more seriously.
There won't be an earthquake.
Iku へ? Wha?
Tenshi 神社に要石を挿したから I inserted a keystone into the shrine.
Iku え?
なんですって?
Eh?
You did what?
Tenshi この神社の中心に要石を挿したの
判る?
I've placed a keystone at the center of this shrine.
Got it?
Iku ……また勝手にそんな事をしていいんですか?
地震という物は起こる時に起こしておかなければ
地面のひずみは増える一方です
総領娘様は何か考えがあってやっていると
思いますが
...Is it okay to go ahead and do that?
If an earthquake doesn't happen when it is supposed to,
tension builds up without relief in the ground.
Eldest Daughter, do you have some good idea for explaining
what you did?
Tenshi 無いよ
その時はその時よ
Nope.
When the time comes, it will come.
BGM: 有頂天変 ~ Wonderful Heaven BGM: Catastrophe in Bhavaagra ~ Wonderful Heaven
Iku ……少しお灸を据えた方が良いかも知れませんね ...I suppose it would be appropriate to chastise you a little.
Tenshi 龍宮の使いのあんたに怒られる筋合いはない A mere messenger from the Dragon Palace such as you has no right to get angry.
Iku いいえ、総領娘様は少し甘やかされ過ぎた
たまには痛い目に遭って勉強しましょう
No, the Eldest Daughter has been spoiled a little too much.
I'll have you learn from a painful experience for once.
Tenshi ふん、私のやっている事に間違いなどない
天道は私の手にある!
Hmph, I have made no mistakes.
The Divine Law lies with me!
Weather changes to Northern Lights
Tenshi Hinanawi COLLAPSES
Final Spell ~ Weather changes to Evening Sky
BGM: 幼心地の有頂天 BGM: Bhavaagra As Seen Through a Child's Mind
  • If Player loses
Tenshi 帰って雲の掃除でもしてなさい Go back and clean up the clouds.
Tenshi Hinanawi DEFEATED
Iku Ending


< Prologue   Translation