- Welcome to Touhou Wiki!
- Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.
Shining Shooting Star/Story/Sanae's Scenario
Stage 1
夏夜的魔力夏风 |
Magical Summer Night Breeze | |
---|---|---|
BGM: 宁静夏夜的微风 |
BGM: A Peaceful Summer Night's Breeze | |
Ami ENTERS | ||
Ami EXITS | ||
Ami ENTERS | ||
Ami |
那边的人类,请等一下! |
The human over there! Wait up! |
Sanae |
哇~是妖怪呢~ |
Wow, it's a youkai~ |
夏夜的微风妖精 |
Fairy of a Summer Night's Breeze | |
Ami |
我们来开party吧! |
Let's start a party! |
Sanae |
Party?现在? |
Party? You mean right now? |
Ami |
是啊是啊~我还要激请很多人呢 |
Yes yes~ I've still got a lot of people left to invite. |
Sanae |
真是有活力呢~妖怪晚上都不睡觉的吗…… |
How energetic~ Do youkai not sleep at night or something? |
Ami |
咦?忙着赶路吗? |
Eh? Are you in a hurry? |
Sanae |
妨碍的话我会揍你的哦? |
If you keep holding me back, I'll beat you up, you know? |
Ami |
在这充满魔力的流星的夜晚 |
On this night of shooting stars full of magic, |
BGM: 喧闹吧!在这不眠之夜 |
BGM: Let's Make Some Noise on this Sleepless Night! | |
Ami |
喧闹起来吧! |
…to make some noise! |
Sanae |
这可不行呢,看来有必要退治一下了! |
That's no good! It seems that I have no choice but to exterminate you! |
Ami DEFEATED | ||
Sanae |
难道说因为流星的缘故妖精也变得暴走起来了吗? |
Could the shooting star incident be the reason why these fairies have also been acting up? |
Stage 2
追风而行的星之箭 |
The Wind-Chasing Star Arrow | |
---|---|---|
BGM: 灯火竹林 |
BGM: Lamplights in the Bamboo Forest | |
Rakuki Momosame ENTERS | ||
Rakuki Momosame EXITS | ||
Rakuki Momosame ENTERS | ||
Rakuki |
前方的区域禁止进入 |
The area ahead is off-limits. |
Sanae |
你是谁,为什么要阻拦我? |
Who are you, and why are you trying to stop me? |
迅雷的长弓使 |
Longbow Archer of Swift Thunder | |
Rakuki |
我叫洛熙~ |
My name is Rakuki. |
Sanae |
果然你们在某划些什么 |
So you guys are planning something. |
Rakuki |
现人神也是一样 |
It doesn't matter if you're a living goddess. |
Sanae |
这怎么可以! |
How can that be!? |
Rakuki |
妖怪会如何与我人类何干? |
How are the youkai related in any way to us humans? |
Sanae |
看来只能强行突破了 |
It seems that I'll have to force my way through. |
Rakuki |
天真! |
How naive! |
BGM: 疾风闪电 |
BGM: Gale Lightning | |
Rakuki |
在这把琴引山的神弓下 |
Face this Divine Bow of Mount Kotobiki, |
Rakuki Momosame DEFEATED | ||
Rakuki |
怎么会!? |
How is this possible?! |
Sanae |
总算是勉强通过了 |
Anyway, I barely managed to get past her. |
Stage 3
舞动的深绿叶海 |
The Dancing Green Leaves | |
---|---|---|
BGM: 木灵们的夏夜祭 |
BGM: The Kodama's Summer Night Festival | |
Koreirei ENTERS | ||
Koreirei DEFEATED | ||
Seiryuu Sya ENTERS | ||
Sanae |
不知不觉已经进入密林当中了吗? |
Huh, I wound up in a dense patch of forest without realising it? |
Seiryuu |
咦?是人类吗? |
Eh? A human? |
Sanae |
那个,我是来调查这些流星碎片的 |
About that, I'm here to investigate these meteor fragments. |
Seiryuu |
是这样吧~ |
So that's how it is. |
Sanae |
你知道是谁在制造这些流星吗? |
Do you know who created these shooting stars? |
Seiryuu |
不知道呢 |
I don't know. |
Sanae |
你是妖怪? |
You're a youkai? |
等待千年的妖柳 |
The Youkai Willow who Waited a Thousand Years | |
Seiryuu |
你觉得会有孤零零的人类少女来到这偏远的地方吗 |
Do you really think that some human girl would actually come to this faraway place alone? |
Sanae |
你也在收集流星碎片吗? |
You're collecting meteor fragments too? |
Seiryuu |
区区人类也要与妖怪竞争吗?被小看了啊 |
Even mere humans want to compete with youkai? Don't look down at me, |
BGM: 青柳传说 |
BGM: Legend of Aoyagi | |
Seiryuu |
妖怪的厉害之处 |
The power of youkai |
Seiryuu Sya DEFEATED | ||
Seiryuu |
呜~被打败啦 |
Aww, I was defeated. |
Sanae |
那么你的流星碎片我就收下啦 |
In that case, I'll take your share of meteor fragments. |
Seiryuu |
不过这样真的好吗? |
But will this really be okay? |
Sanae |
你指什么? |
What are you referring to? |
Seiryuu |
你收集的流星碎片 |
The meteor fragments that you've been collecting… |
Sanae |
净说什么瞎话 |
What kind of nonsense is that? |
Stage 4
折光世界 虚幻之境 |
Refraction World; Realm of Illusions | |
---|---|---|
BGM: 万花世界的光与影 |
BGM: Light and Shadows in the Kaleidoscope World | |
Kage Mimeima ENTERS | ||
Sanae |
为什么。。。 |
Why… |
Kage |
这里是光镜世界 |
This is the mirror world. |
倒映一切的魔镜 |
Demon Mirror of Total Reflection | |
Kage |
你已经进入了我的陷阱当中 |
You've fallen right into my trap. |
Sanae |
陷阱?这么会!? |
Trap? How can that be!? |
Kage |
是你手中的流星碎片 |
It's the meteor fragments that you have. |
Sanae |
光芒!? |
Light!? |
Kage |
难道你不知道吗? |
You mean you don't know? |
Sanae |
怎么会这样。。。 |
How could this be… |
Kage |
还在惊讶吗? |
Still surprised? |
Sanae |
你们果然在密谋着什么! |
You really are secretly planning something! |
Kage |
这些与你无关 |
None of this has anything to do with you. |
Sanae |
我可不会乖乖听你的等下去的 |
I'm not going to just obediently listen to you and wait here. |
BGM: 镜中的幻象 |
BGM: Illusions in the Mirror | |
Kage |
是吗? |
Is that so? |
Kage Mimeima DEFEATED | ||
Kage |
真么可能 |
How is this possible? |
Sanae |
我可是现人神,东风谷 早苗! |
I'm Sanae Kochiya, a living goddess! |
Stage 5
向着星星祈祷 |
Prayer to the Stars | |
---|---|---|
BGM: 记忆中遥远的星星 |
BGM: Eternal Stars in Memories | |
Rakuki Momosame ENTERS | ||
Rakuki |
赶上了吗? |
You've caught up already? |
Rakuki Momosame DEFEATED | ||
Rakukun Momosame ENTERS | ||
Sanae |
终于来到了 |
I've finally arrived |
Rakukun |
哎呀呀呀,真是没想到 |
Oh my oh my, this is unexpected. |
星夜祭典大主持 |
Grand Host of the Starry Night Festival | |
Sanae |
这些根本不算什么 |
That's nothing, |
Rakukun |
是吗?谢谢夸奖 |
Really? Thanks for the compliment. |
Sanae |
所以说,召唤如此大量的流星 |
With that said, summoning such a large amount of shooting stars… |
Rakukun |
是为了实现愿望哦 |
It's to fulfill my wish. |
Sanae |
实现愿望? |
Fulfilling your wish? |
Rakukun |
是真的哦 |
It's true. |
Sanae |
原来如此 |
So that's how it is. |
Rakukun |
争夺信仰? |
Stealing faith? |
BGM: 引燃夜空的星火 |
BGM: Meteors Illuminating the Night Sky | |
Rakukun |
没有信仰之力的话,祈祷术也会难以进行 |
Without the power of faith, it would be difficult to conduct the prayer ritual. |
Sanae |
来吧!赌上信仰的战斗! |
Bring it on! A battle for faith! |
Rakukun |
耀眼的星神啊! |
O dazzling Star God! |
Rakukun Momosame DEFEATED | ||
Rakukun |
怎么可能?我的力量不足以击败眼前的人类吗? |
How is this possible? Was my strength not enough to defeat you? |
Sanae |
那么我要连星神一起击溃! |
Then, I'll defeat the Star God too! |
Stage 6
一千个愿望 |
A Thousand Wishes | |
---|---|---|
BGM: 银河的彼方 |
BGM: The Other Side of the Galaxy | |
Tensei Muriya ENTERS | ||
Sanae |
好美的星空~ |
What a beautiful starlit sky! |
Tensei |
这些全部都是我的力量 |
All of this is thanks to my power, |
Sanae |
怎么说,你就是。。。 |
If you say that, then you must be… |
成为星星的传说 |
The Legend that Became the Stars | |
Tensei |
我叫 梦璃夜 天星 |
My name is Tensei Muriya. |
Sanae |
竟然是争夺信仰的神呢 |
So you're actually a god who's competing for faith. |
Tensei |
。。。。。。 |
… |
Sanae |
我所信仰的只有神奈子和诹访子两位大人 |
The only two gods I worship are Lady Kanako and Lady Suwako. |
Tensei |
原来如此,你已经有了自己的信仰啊 |
I see, so you already have your own faith. |
Sanae |
像你这样懒惰的神也能算得上神吗? |
How could one as lazy as you even be considered a god? |
Tensei |
。。。。。。 |
… |
Sanae |
怎么? |
About what? |
Tensei |
每一颗流星落下,相应的必须有一份灵魂作为补充 |
For every shooting star that falls, a soul must take its place. |
Sanae |
什么? |
What? |
Tensei |
洛熏为了复活困天灾死去的族人,有奉献自己全部寿命的觉悟 |
In order to resurrect her clan members who died in a natural disaster, Rakukun had the intention to sacrifice her entire lifespan as payment. |
BGM: 琉璃星之愿 ~ Dream Star's Wish |
BGM: The Lapis Lazuli Star's Wish ~ Dream Star's Wish | |
Tensei |
而像你这样不珍惜生命的人类-- |
And as for humans who don't value life, like you— |
Tensei Muriya DEFEATED | ||
If playing on Hard or higher and all border stars are lit | ||
Tensei Muriya REVIVES | ||
BGM: 闪耀在世界尽头 |
BGM: A Flash of Light at the World's End | |
Tensei Muriya DEFEATED | ||
If player has continued | ||
No ENDING | ||
If player has not continued | ||
|