- Welcome to Touhou Wiki!
- Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.
Son Biten
![]() |
Attention: This article is a stub and it needs expanding with more information related to the article's topic. If you can add to it in any way, please do so. |
Son Biten | |
---|---|
![]() Son Biten in Unfinished Dream of All Living Ghost Great Sage of the Small SanctuaryMore Character Titles | |
Species |
Sarugami |
Abilities |
Manipulating wild monkeys |
Music Themes | |
| |
Appearances | |
Official Games | |
Son Biten (孫 美天 Son Biten) is a character who debuts in Unfinished Dream of All Living Ghost.
General Information
Personality
Biten's lines in Unfinished Dream of All Living Ghost indicate that she has a carefree, juvenile, & nonchalant personality, often taking situations at a surface level and lacking a sense of critical thinking. She also displays a sizeable amount of confidence, shown before her battle with Sanae Kochiya.
Abilities
Design
Biten has crimson eyes and short brown hair styled into dense pigtails, adorned with a golden tiara. She dons a dress colored lime, orange, & blue, with her dress's colors seperated by slim black frills. Biten wields a transparent avant-garde rod-like weapon. She has a presumably organic monkey tail growing out of her lower back, of which she often has wrapped around the mentioned weapon.
Name
Biten's full name is Son Biten (孫 美天), a Chinese-derived name in reference to the character Sun Wukong (孫悟空 Sūn Wùkōng, pronounced Son Gokuu in Japanese) from the Chinese novel Journey to the West (西遊記 Xīyóujì, pronounced Saiyūki in Japanese). Using western name order, her name would be "Biten Son", but the original eastern order is used here for the sake of familiarity.
Her last name Son (孫) is a common Chinese surname that translates to "grandchild/descendant". Her first name Biten (美天) literally means "Beautiful Sky/Heaven". The first word (美 Bi) means "pretty" or "beautiful" while the second word (天 ten) means "sky/heaven". Her name when pronounced in Chinese is Sun Meitian. During her introduction when fighting against Sanae, she introduces herself as Gensokyo's Great Sage Equal to Heaven, referencing one of Sun Wukong's titles.
Her first name was likely taken from two of Wukong's titles, Handsome Monkey King (美猴王 Měi Hóuwáng, pronounced Bikouou in Japanese) and Great Sage Equal to Heaven (齊天大聖 Qítiān Dàshèng, pronounced Seiten Taisei in Japanese). In the original story, the former is used to refer to Wukong, while the latter was granted to him by the Jade Emperor after he caused havoc in Heaven over displeasure with his title.
Story
Relationships
Gallery
Spell Cards
Official Profiles
![]() |
○小さな聖域の大聖 種族 猿神 自分のことを、伝説の猿、孫悟空の生まれ変わりだと吹き込まれている。 幻想中の領土の所有権が失われたかと思ったが、一部は権力を持った霊が そこの所有者だった幽霊が、所有権を返却しようか逡巡していたところを、 そのままだと確実に地獄へ落ちて、責め苦に遭うだろう。 しかし、吉弔八千慧に彼女を紹介したのも、彼女が幽霊を喰う嵌めに 掌の上で踊っているのは、孫悟空なのか、畜生どもなのか。 |
○The Great Sage of Small Sanctuaries Species: Sarugami Has been convinced that she's the second coming of the legendary monkey, Sun Wukong. It was assumed that all the ownership of Gensokyo's land had gone up in smoke, but there was actually one region that authority-holding spirits still had on lock. While the phantoms that owned that land were going back and forth on whether they should give up the ownership rights, she came along, ate them, and transformed into an oni. She awakened as an oni while still having her physical body. At this rate, she would certainly fall into Hell, and be met with awful torment. Yet her introduction to Yachie, and the circumstances that led her to eat the phantoms, were both Zanmu's doing. Was it Sun Wukong who was dancing atop her palm, or the beasts? |
References
|