Changes

Jump to navigation Jump to search

Impossible Spell Card/Spell Cards/5th Day

210 bytes added, 18:28, 12 May 2014
attempt at translating the subtitles
| number =5 - 1
| stagetitleja =これからはアイテムだけに頼れない
| stagetitleen =Don't rely only on your items
| name =
| transname =
| number =5 - 2
| stagetitleja =自分ばっかり狙わないで
| stagetitleen =Don't just aim for me
| name =琴符「天の詔琴」
| transname =Koto Sign "Ame no Norigoto" <ref>The name of a koto possessed by the goddess Suseribime ([[wikipedia:Benzaiten|Benzaiten]]). Literally means 'koto of heaven's edict'.</ref>
| number =5 - 3
| stagetitleja =交錯するメロディ
| stagetitleen =A compilation of melodies
| name =音符「大熱唱琵琶」
| transname =Noise Sign "Euphoric Biwa"
| number =5 - 4
| stagetitleja =邪魔な太鼓さえ壊せれば……
| stagetitleen =If only those annoying drums could be broken...
| name =雷符「怒りのデンデン太鼓」
| transname =Thunder Sign "Den-Den Daiko of Rage"
| number =5 - 5
| stagetitleja =鎮魂歌
| stagetitleen =Requiem
| name =哀歌「人琴ともに亡ぶ」
| transname =Elegy "Human and Koto Die Together" <ref>Possibly meant as a variation on the idiom "人琴倶亡", referring to great mourning for someone's death. The phrase is derived from an anecdote about [[wikipedia:Wang Xianzhi|Wang Xianzhi]], whose koto is said to have become out of tune after his death.</ref>
| number =5 - 6
| stagetitleja =無音の楽譜
| stagetitleen =Soundless scores
| name =楽譜「スコアウェブ」
| transname =Score "Score Web"
| number =5 - 7
| stagetitleja =超重低音
| stagetitleen =Turbo bass
| name =太鼓「ファンタジックウーファー」
| transname =Taiko "Fantastic Woofer"
| number =5 - 8
| stagetitleja =美しき夜は、 避けるしかないのか
| stagetitleen =On this beautiful night, have I no choice but to dodge?
| name =両吟「星降る唄」
| transname =Double Chant "Song of Falling Stars"
11
edits

Navigation menu