#11
|
夜じゃなくてもお化けはいるから
|
Ghosts Exist Even When It's Not Night
|
「その論文は間違っているわよ。
異界にも実在性はあるんだから。
蓮子だって判っているはずじゃない。一緒に見たでしょ?」
|
"This manuscript is completely mistaken.
The nature of otherworlds is to be something that truly exists.
Haven't you come to understand that after seeing it with me, Renko?"
|
「メリーは勘違いしている。
私の学説は異界の実在性を否定しているのではないわ」
|
"Merry, you're the one who's mistaken.
My theory doesn't deny the actual existence of otherworlds at all."
|
「え? でもここにそう書いてあるしー」
|
"Huh? But you wrote right here that—"
|
「異界だけではなく、粒子の非実在性を肯定しているの」
|
"That's not about otherworlds, that's about all fundamental particles not truly existing."
|
「うーん?」
|
"Huuuh?"
|
「この世界に古典的な意味での物質は無い、と言っているのよ。
この世の全ては場の干渉だったんだ。
異界だけじゃなくてね」
|
"It's saying that this world isn't made of matter in the classical sense.
Everything in this world is made up of the interference of waves.
It's not just otherworlds that are."
|
「えー。
物質が無いって、そんな極端な……。
それじゃあ、私達皆、幽霊みたいじゃない」
|
"Whaaat?
To go to the extreme of saying matter doesn't exist...
That would mean that we're all something like phantoms, wouldn't it?"
|
「じゃあ、幽霊と私達、何が違うって言うの?
七夕坂で異界に触れたメリーなら、簡単には答えられないはずよ」
|
"Yeah, us and phantoms can't really be said to be that different, can we?
The otherworld you came into contact with on Tanabatazaka proves that differentiating us isn't something with a simple answer."
|
七夕坂から生還したメリーは、それでも蓮子の学説に納得はしてなかった。
でも、良い答えが見つからず、頷くしか無かった。
|
Merry had returned alive from Tanabatazaka, but she still wouldn't accept Renko's theory.
However, after such a satisfying explanation, she had no choice but to nod her head in agreement.
|
「……しかし、二週間も過ぎてたなんてね。
私には午前十時になった途端、霧の向こうから蓮子が現れたように見えたのに」
|
"But I had no idea that it had been two weeks.
To me, just after 10 AM on the morning I went, the mist cleared, and on the other side, there you were."
|
「時間そのものも場の干渉の一つなのね。
もし、私が助けに行かなかったらメリーはどうなってたと思う?」
|
"Time itself is nothing but wavefunction interference.
If I hadn't shown up to help, Merry, I wonder what would have happened to you?"
|
「普通に午前十時になって、何も起きなくてそのまま旅から帰ってたと思う。とぼとぼと、ね」
|
"I can't imagine that I wouldn't have somehow woken up and come back after 10 A.M. came and went. Bit by bit, that is."
|
「ふふ、そこは私も同じ考えで良かったわ」
|
"Heh, it's nice to see that you agree with me."
|
この世は夢か現か
これだけは忘れてはならない
タブーを忘れるな
お化けのいない場所は、この世の何処にも無いのだから
|
Is this world dream or reality?
It cannot be forgotten.
Taboos cannot be forgotten.
Because in this world, there isn't a single place where apparitions cannot be found.
|