Talk:Double Spoiler/Spell Cards/Level 10

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search

Scarlet Weather Rapture[edit]

Noticed Deadkid's note, and I have to say- is this card not Scarlet Weather Rhapsody of All Man/Humankind?

I mean, that's what the kanji says when I look them all up in the dictionary. I don't get where the rapture comes from. I realize that the SWR translators put it this way, but the same folk went with 'Nine Character Pierce' over 'Nine Syllable Stabs' and 'Four Devas' Arcanum' to 'Secret of Kings'. Maybe they're just wrong? Meh. Furien 04:11, April 24, 2010 (UTC)

I was involved with the translation of SWR for a little bit, and when it left my hands it said "Scarlet Weather Rhapsody of All Humankind". When the patch came out I found out they changed it to Scarlet Weather Rapture with an explanation in the readme for translating it that way....But I suspect they changed the wording because of character size limits. That said, I don't know whether we should keep with what we think is correct, or follow the English patch for consistency. _dk 05:39, April 24, 2010 (UTC)
To quote T. Solamarle on the Talk:Mountain of Faith: Music page, "More correct translations should be preferred over incorrect 'established' names [English Patches]." !8RstuPId2Y 05:46, April 24, 2010 (UTC)
Now looking at the translation notes they had for 12.3, it seems they don't care for consistency between English patches of different games anyways. This is a messy state of affairs...._dk 05:52, April 24, 2010 (UTC)