Talk:Flandre Scarlet

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search

Flandre's Mental Stability[edit]

while it's cute to speculate on a batsh*t insane flandre with all the gory conceit shown in her fan art. there isn't anything that solidly says that flandre is Insane.

Based in aya's interview Flandre was shown to have a stereotypical childish, energetic little sister-esque personality. Her take on Aya's questions were childish, but coherent answers; the kind of answer you would expect from a child trying to explain something that requires a collegiate vocabulary to demystify with onomatopeias. Granted Aya is powerful and fast enough to react if Flandre decides to pounce on her and that Remilia and Patchouli's suspicious timing might have been construed as keeping an eye if Flandre even contemplates the act, that in itself is too much reading between the lines.

Flandre does not have to be insane to be locked up in the mansion's basement; anyone with a childish mind and absurdly high power is definitely a threat without proper supervision and guidance. While Remilia probably still preys on humans I do not think she would suffer Flandre to run unchecked and decimate her food supply(the human village) and unnecessarily make enemies of Keine, Mokou, Reimu etc.

It is not strange for Remilia, having come from the more traditional upbringings of Old Europe to maintain the practice of enforcing a curfew on the more rambocious young to keep House Scarlet's dignified air from visitors. the last thing she wants to is have her little sister run around in broad daylight...Sakuya would be burying what's left of her in a matchbox the following night. --Kar2n

It actually says in her profile "She's kind of nuts" and "her insanity makes it hard for others to understand her." But that doesn't mean she would randomly attack/kill anyone, since the second one is actually prefaced by "Though normally docile," -Demon king Roxas
Flandre IS insane/nuts, but that's not necessarily the same as being a psychopathic serial killer. In fact, looking at supplemental works (Aya's article and the notes at the end in particular) it's quite obvious what she suffers from. Emotionally unstable personality disorder, as classified by the WHO, is specifically mentioned in the notes at the end. Based on the article itself, specifically her dialogue in Aya's initial interview, she likely suffers from schizotypal personality disorder as a general personality disorder. This is where the 'hard to understand' part comes in, evidenced by her babbling on about what she finds scary and ending with a random comment about manju. More than anything, it would likely make her seem more immature and childish, as noted. Even with just her vampiric powers, though, that's a bad thing. Nevermind the ability to destroy things with no known limits other than being able to see it.-- 12:47, September 17, 2010 (UTC)Rodger

Marx from Kirby Superstar[edit]

I've never even played this game, but I thought it might be worth noting that her wings look very similar to that of Marx in Kirby superstar. See here:

- Xvall

Maybe it looks similar by accident. The idea of rainbow or seven colors isn't quite special itself, I think. --Masuo64 05:05, 20 August 2009 (UTC)
I suspect it was but I thought it was interesting. What got me thinking their similar wasn't the rainbows themselves but they way they sort of appear as faceted crystals under a wingspan. - Xvall


Flandre is currently, according to the timeline that says she was born in 1508, 499 years old. Maybe her age should be updated to reflect the fact that it's been several years since she first appeared. She may never grow up, but her age can't stay the same forever.

Her age reflects how old she was at the time of EoSD which was 2003 according to that timeline. If we had to change her age according to our current time, won't we have to do the same for all the characters we know the age of? Just a thought.

I suppose it may make more sense to list all ages as being whatever their age was at the time they appeared, but flandre, remilia, Yumemi Okazaki, and Chiyuri Kitashirakawa are actually the only characters we know the exact age of (unless I missed one). Everyone else is either "unknown," "immortal," "at least __," or "less than __." All four of them only appeared in-game once. If we knew the ages of reoccurring characters like reimu then in that case it might not make as much sense to leave the age as whatever they were when they first appeared.
No, I don't think we actually do know Remilia and Flandre's ages. Remilia is simply "older than 500 years" and Flandre is "locked up for 495 years". Doesn't mean Flandre is exactly 495 years (she has tried attacking humans before). --Psieye
one time I was going to say that about flandre and remilia, but then I noticed in their game profiles for remilia it says "Although she has been alive for 500 years, her personality is that of a selfish child." and for flandre it says "She is a vampiric magical girl and has been the Scarlet Devil's younger sister for about 495 years." So from that you can figure flandre is about 495 years old. There is a conflict between the game dialog when flandre says she's never once gone outside and acts like she's never met a human until now, and the profile that says she "isn't usually allowed out of the cellar, but she usually doesn't try to let herself out" (which implies that she sometimes comes out) and also says she's blown away humans before.
"500 years" doesn't necessarily mean "6000 months". There's still room for variation, though yes there isn't much room. For example, she could be 512 years old when we first met her. "...has been the Scarlet Devil's younger sister for about 495 years" isn't "she's 495 years old". I'm willing to challenge what "...has been Remi's sister for..." actually means - how do vampires have siblings? Hmm... may as well start a new thread of discussion... --Psieye

How do vampires have siblings? Their primary means of 'reproduction' is to suck the blood of a human (virgin?) and turn them into vampires by 'killing' them of 'blood loss'. What does it mean for a vampire to have a sibling then? Does this mean that we assume Vampires can procreate in the normal manner of combining genes and giving birth? If this is not the case, then "Flandre has been Remilia's sister for 495 years" means she was bitten 495 years ago by the same 'parent' vampire who turned Remilia into a vampire. (Psieye)

The conflict of the "never once went outside and acts like she's never met a human until now" dialogue and "isn't usually allowed out of the cellar, but she usually doesn't try to let herself out" can be easily resolved I think. First, "outside" probably means "outside the mansion". Seems perfectly reasonable that Flandre's been out of the basement and wandered around the mansion itself (EoSD EX isn't her first time she tried to get out). In fact, her profile is "isn't usually allowed out" meaning there are times when she's allowed out of the basement and around the house. (Psieye)

Flandre never actually says she's never met a human before. She says she's curious about them and has never seen them as anything other than as a drink. This doesn't conflict with "when she attacks a human, she blows them up so hard there's no speck of them left" in her profile. It is now known thanks to Akyu's encyclopedia that Remilia has invited humans to attend her parties in her own mansion at times. Therefore Flandre doesn't need to go outside the mansion (or even the basement, if there were some stupid yet curious humans invited) to see humans. However, EoSD was probably the first time a human (other than Sakuya, but she doesn't count as food or Sakuya knew better than to show herself to Flandre) ever proved to be strong - strong enough to beat her beloved sister. Such an undisputable fact forced Flandre to re-evaluate her views of Humans. Then with news that her sister was getting on very well with the human(s) who defeated her, she started wanting to discover what there was to humans outside of "this is food. Drink" (Psieye)

... I'm going to end up writing an essay or fanfic based on this material aren't I...? --Psieye

I hope you do. -UD


Shouldn't her name rather be romanized as "Frandle"? Not only is this the way it's listed in the Japanese Wikipedia article for the characters of Touhou, but it also sounds a lot more like a name to me. ChibiK 02:37, 2 June 2008 (PDT)

It is written in the game as "Flandre."

It's "Flandre," most likely after the region of Flanders (which is "Flandre" in French). "Frandle" probably comes from the Japanese language having no distinction between "l" and "r," so they tend to get those two letters mixed up a lot; it's where the term "Engrish" comes from.

Yes, I'm very much aware of the "l" and "r" thing in Japanese, thank you. I haven't played all the games, but I was under the impression names were only given in kanji/kana. Would you mind telling me in which game(s) they write it in Latin characters? ChibiK 01:50, 5 June 2008 (PDT)
The names are provided in Latin in every Windows game.
In EoSD, her name is latinized as BOSS, like everyone else in that game. The omake does not provide their Latin names. _dk 23:35, 12 June 2008 (UTC)
I've asked about sources for the spelling on the Japanese Wikipedia, and it seems there are official sources for the spellings "Frandle", "Flandre" and even "Frandre". ZUN doesn't seem to care much for the Latin spelling of this name. So I guess Flandre is as good as any of them (even though I personally still think "Frandle" sounds better). ChibiK 07:52, 12 June 2008 (UTC)

Color Palette UNL[edit]

It's noted that in UNL Remilia has an alternate color very similar to Flandre's color scheme,should it be noted somewhere on Flandre's page as well?

Flandre Scarlet as 妹様[edit]

I see this all the time. A quick search for 妹様 on yields these results:
Also, a search for 妹様 gets you over 1000 videos, all relating to Flandre scarlet:
Perhaps a search on pixiv for 妹様 is also helpful:
(As of now, there are over 3000 results for Flandre when searching for 妹様
I think that this is definite proof for Flandre as 妹様 ("imouto sama"). In fact, through my experience of 東方Project, through looking through all that ニコニコ動画 and pixiv, I see 妹様 as a substitute for フランちゃん or フランドール all the time. Flandre is called 妹様 all the time and it seems quite ridiculous to say that she is not 妹様. Does anyone disagree? -- 19:17, September 12, 2010 (UTC)
Please use Youtube next time. Not everyone is registered to nicovideo. MaronaPossessed 20:20, September 12, 2010 (UTC)
Doesn't Patchouli refer to Flandre as 妹様 in Marisa's Extra? Ctrl-f agrees, but I can't read Japanese so I don't know if it would have some different meaning in that context or something. -- Qazmlpok 21:07, September 12, 2010 (UTC)
Even the Google. [1] 21:17, September 12, 2010 (UTC)
"妹様" on Patchouli's phrase is the same as what we're discussing, and that name is seen very often. But it doesn't suggest that everyone call Flandre "Imouto sama" at Scarlet Devil Mansion. It has the possibility not only that it's unknown whether Patchouli does so everyday, but also that everyone looks up to Flandre — she is loved by everyone. --masuo64 Talk 06:15, September 13, 2010 (UTC)


At first, I thought that this was only limited to certain videos that I saw on NicoNicoDouga, but after see some of the same stuff on Pixiv (note: but not that much of it! - perhaps that was because I was searching by tag), I decided to Google it, and found plenty of relevant results here: [2] - more than enough to suggest that it is mainstream. The image search turns up only results for Flandre, of course: [3]. What is everyone else's thoughts on this? --

Source of Flandre's Grimoire of Marisa sigil?[edit]

I was trying to find a larger and higher quality scan of Flandre's sigil from her entry in Grimoire of Marisa than the one that's on this site, and after a reverse image search and googling I found this: [4]. This book seems to have the same image as Flandre's sigil on the cover. Furthermore, I haven't been able to find a reliable source that that says when it was published, but it looks like it was some time in the early 1990s, well before EoSD came out. So my question now is, does anyone know if this image has some other, more significant origin? Judging by what the book is about I'd guess that it has some ties to Christianity. Of course it is possible ZUN just completely ripped off the cover of this book since he thought it looked cool and the image originated there, but I think that the image having some religious or historical basis is more likely. And regardless of whether or not there is some significance to this image besides being on the cover of this book, I think it's notable enough that this isn't an original image to include something about it in the article.

Minor Profile Nitpicking[edit]

Regarding "vampiric magical girl", I think that "magical girl vampire" or magical vampire girl" should be a better translation because vampiric doesn't necessarily mean vampire (e.g. bats has vampiric qualities but they aren't necessarily vampires). Also it makes it clearer that she is a vampire. My Japanese is abysmal though and that's why I wanted to ask first before I edit it.

Extra Boss Speculation[edit]

"Also, there's speculation that all the Extra Stage bosses in the windows era was based, in some way, on Flandre. " How did you come up with that? What does, for example, Suwako, or Ran, or Mamizou share with Flandre? I don't see any similarity between Touhou Extra Bosses. Draconiano 11:49, 3 January 2012 (UTC)

Indeed, perhaps it should be removed. I shall be commenting it out and then removing it after a month if nobody gives a reason why it should be kept.--Tosiaki 12:00, 3 January 2012 (UTC)

Lævateinn Symbol[edit]

How is it Flan's symbol? Any sources? Tony64 (Talk/Con.) 18:19, 15 January 2012 (UTC)

Perhaps "symbol" was not the best way to have said it - it is a prominent peculiarity, just like her wings.--Tosiaki 20:52, 15 January 2012 (UTC)
OK, that's fair ^^ Tony64 (Talk/Con.) 21:37, 15 January 2012 (UTC)

Music theme section[edit]

Obviously, Flandre might as well just be the only one with a section called "music theme." It does not seem like any other character needs such a section, unless something new comes up. The reason is simply one of notability - that for Flandre, her music theme is probably among the most notable, if not the most notable.--Tosiaki 21:58, 17 February 2012 (UTC)

About the notability of "あなたが、コンティニューできないのさ"[edit]

Perhaps a simple Google search can be an indicator of how notable it is. Doing a search for this within quotation marks gets a lot of results, much more so than most other famous phrases in Touhou.--Tosiaki 22:04, 17 February 2012 (UTC)

My two cents[edit]

I can't see why "that means, you can't use a continue!" has been given this notability. It sounds like it's relating to fanon, and if this is the case, it should be under fanon, but this also creates a redundancy to what is specifically said under Trivia. As for U.N Owen, unlike the other phrase, it appears too general to be said under concept. Tony64 (Talk/Con.) 22:04, 17 February 2012 (UTC)

For example, in Rumia, the fact that she said そーなのかー is also very notable and should also probably be mentioned in "General Information" if it were ever created - because it is quite notable. The same goes for here.--Tosiaki 22:10, 17 February 2012 (UTC)
Yes that would be true for Rumia, but that been notable is fanon. As for Flandre, I just did a search on google in English and it has hardly any results, with most of them coming from this wiki. To say that this phrase is notable and general is a bit on the edge due to not been notable in the English Fanbase, so the only thing I can say is more the info else where (suggesting Fanon). On a notable note, the wiki should have canon info and fanon info seperate. Tony64 (Talk/Con.) 22:37, 17 February 2012 (UTC)
Well, if changed to simply "she said ..." then it would assuredly be canon.--Tosiaki 22:43, 17 February 2012 (UTC)


If Flan was born in 1508, would she be 504 by now? And would Remi be 509 years of age by now as well? --Amigopen (talk) 19:44, 10 August 2012 (EDT)

Zun has mentioned on Twitter that Touhou is in a "Sazae-san timeline" (think Simpsons timeline or similar in English).
>まあ、サザエさん時空なんで年取ってるのか不明だが (translation by me: Well, it's a Sazae-san timeline, so I don't know whether they're aging or not).
Thus all those normal logical thinking of "aging" is not considered relevant, at least in canon regards.--Doncot (talk) 00:43, 11 August 2012 (EDT)

Calling her a "PC-98 character"[edit]

This section is silly. It should be reworded and at least change the title of the section to "Forgotten character" or similar (maybe adopting the common phrase "unwanted girl" (いらない子 iranaiko) could work). I heard some Japanese fans saying that "she was rejected by ZUN" due to the event happened at the Saimoe Tournament, maybe this could be merged into the section too?--Doncot (talk) 01:29, 11 August 2012 (EDT)

"spends most of her time locked in the basement"[edit]

I was under the impression that her being locked away is not actually confirmed and originating from a bad first translation of EoSD. In addition there are some canon sources with her appearing outside of the basement or even outside of the mansion. Should this really be in the article?

Edit: I gave the official sources surrounding her another look right now. In EoSD extra she only talks about spending time or sleeping in the basement. Her Perfect Memento article leaves it intentionally vague, it reads "perhaps she's locked away or perhaps she's just a shut-in". There seems to be no real evidence unless I'm missing something major, I'm removing the "locked" for now. Nerv-Faktor (talk) 11:02, 28 October 2013 (UTC)

So, I see that a section on "Theory" has been put up in regards to whether Flandre was "locked up" or not. I have two main objections here:

  1. Is this wiki really suited for large sections on theories, especially when the hypotheses are ultimately unsupported?
  2. The wording of the section implies there's an equal amount of evidence supporting "she is" and "she isn't" as if this is the way claims work. No; the fact is that there simply isn't enough evidence to conclude that she's locked up in the basement. There is no other claim here! Why would anyone assume that because there "isn't enough to say she isn't locked up" they would think she is? That's an absurd shifting of the burden of proof.

I suggest dismantling this section and instead mentioning somewhere else (Additional Info, or even Fandom) that although it's commonly said that Flandre is locked up, there is no canonical evidence that actually supports this. (The evidence "for" is poor and almost counter to the claim anyways) Drake Irving (talk) 10:09, 16 August 2014 (UTC)


What was that one game that featured Flandre as a playable character and Alice as a stage boss? I remember seeing it listed here a long time ago. Persona! (talk) 05:45, 27 January 2015 (UTC)

I believe you're thinking of Moedan. Alice is one of the boss characters in this game.^_^
I am Risa. Best of fortune be with you. (talk) 12:31, 27 January 2015 (UTC)
Very likely to be Moedan, yes. I can't think of another game that fits that description, so I checked the history and it was removed here and again here because it's an unofficial Touhou fangame. Concealed the Conclusion was also added at one point. Tony64 (Talk/Con.) 14:16, 27 January 2015 (UTC)

Flandre vs Frandle, round 2[edit]

Alright, eight years later. Please don't write this off due to tradition; what's the point of a wiki if you can't solve any long-standing problems because they've been around too long?

Once again, we have the dilemma of Kouma not actually using anything but Japanese for names. Both "Flandre" and "Frandle" are known last names, but "Frandle" simply works better as a name for a girl because it can be (and is in Touhou) shortened to the incredibly common "Fran"; also, apparently ZUN uses it more than anything else. "Frandre" can also be a valid name, but it is generally believed that its rare usage in any official Touhou merch was a mistake. Similarly, any usage of "Flandre" is probably a mistake too; some Japanese developers, when they try to do localizations, will end up using Western romanizations, transliterations, other (mis)spellings, and sometimes even whole names, none of which might have originally been there.

As an aside, I really wish people would stop writing off everything as "Engrish". First, sometimes people are just plain wrong. Second, that term is meant as a joke instead of a criticism, used by people who don't realize how little they know about their own language. Despatche (talk) 20:58, 6 April 2016 (UTC)

I'll admit I've been thinking it might have been intended to be either "Frandle" or even "Frandoll" to begin with. I personally don't have a problem with "Flandre" though since it's all speculation anyway. NForza (talk) 15:20, 8 April 2016 (UTC)

Possible inspiration: Zero from Mega Man X[edit]

Could it be possible that Flandre Scarlet was inspired by the character Zero from Mega Man/Rockman X?

Zero is the red sidekick of the Mega Man X Series, having a blonde ponytail hair and being a sword wielder of a green Lightsaber-like Sword.

At first(basically before any of the game's events) he's insane and insanely powerful, basically destroying anything that gets into his way until one of the higher class commanders manages to get lucky and defeats him, after which Zero gets cured from what made him insane, which was also why he was locked away in the first place until someone activated him again.

While this might seem a bit far fetched, there was already another similarity to this Series in Reisen's Theme (Lunatic Eyes) and Mega Man X5's Zero Stage 2 theme. Most noticeable from 1:07 (Reisen) and 0:17 (X5)

Comparing the release dates also shows that MMX appeared first:

  • 17.12.1993 (X1 release date in Japan, first appearance of Zero in a MMX game)
  • 01.12.1995 (X3 release date in Japan, first time Zero used a sword)
  • 01.08.1997 (X4 release date in Japan, first time Zero was fully playable)
  • 10.06.2002 (EoSD trial release, a version having Flandre Scarlet was possibly available before)
  • 30.11.2000 (X5 release date in Japan, regarding the track similarity with Reisens)
  • 18.04.2004 (IN trial release)

I'm not saying that this has to be a reference or anything, but am curious if anyone else noticed or if there's official word regarding this. --R543 (talk) 12:28, 1 May 2018 (UTC)