• Welcome to Touhou Wiki!
  • Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.

Terminus of Unreal Darkside/Music

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search

Music List

Title theme
逆天の天岩戸の礎石
Gyakuten no Ama-no-iwato no soseki
Cornerstone of the Overturned Ama-no-Iwato

タイトル画面のテーマです。
こういうのはいつもの感じにするのがセオリーですが、
どうやら今回の"いつもの感じ"は裏に隠れているみたい。
まぁ、別に問題ないでしょうねぇ?
大騒ぎすれば誘い出せるし。

The title screen theme.
I know that the typical goal with these things is to go with the standard,
but the usual seems to be hiding out in the back this time.
I guess that isn't too much of a problem, though, aye?
We can coax it out with a big ruckus, anyway.

Stage 1 theme
幅優先世界樹探検
Habayuusen seikaiju tanken
Breadth-First Yggdrasil Expedition

1面のテーマです。
壁にダーツを100本投げれば少なくとも1本が突き刺さるだろう。大抵は。
大抵の人の高校生活はそんな感じだったと思います。
まぁ、先生がちゃんと仕事をしてダーツさえ与えてくれた場合は。
私ならダーツを妖精に投げた方はやり甲斐があると思います。
あと曲の方といえば、しっかりとしたピアノのメロディと構造がありますが..... それがダーツなのかな?

The first stage theme.
If you throw a hundred darts at a wall, at least one of them is going to stick, usually.
That's the way high school went for most of us, I think - well, assuming
your teachers were good enough at their jobs to even give you the darts, that is.
Personally, I'd rather throw darts at fairies. I think that's more rewarding.
Also, the song has a nice and strong piano melody and structure. I guess that's the dart?

Stage 1 Boss - Irisu Kiryuu's theme
描線上の画竜点睛 ~ Irisu Magicka
Byousen-jou no garyou tensei
Dragon's Ascent[1] Above the Graphed Line ~ Irisu Magicka

桐生 イリスのテーマです。
駆け出し魔法使いのための曲です。 本人は多分異変と関係ない。
耳がよければ、彼女がキミをどう思うか聞こえるかもしれません。
やはり一番頭がいい天才は先輩のモノを自分のモノにしますからね。

Irisu Kiryuu's theme.
A song for a fledgeling magician. She's probably not too important.
If you're clever, you might hear exactly what she thinks of you to the tune of the music.
What is their seniors', the brightest geniuses make their own after all.

Stage 2 theme
日常生活が無意味となった人里
Nichijou seikatsu ga muimi to natta hitozato
The Village Where Day to Day Has Become Meaningless

2面のテーマです。
妖怪から見れば昼がいつもより少し明るい夜になったが、
人間から見れば単に冬が季節の列に割り込んだみたいなものです。
ベイクドポテトが食べたくなる頃ですが、
今年はポテトメーカーが壊れているようですね。 まぁねぇ。

The second stage theme.
For the youkai, day turned into slightly brighter night,
but for the humans, it just seems like winter decided to cut in line.
It'd be time to snack on some baked potatoes,
but the baked potato machine seems to be broken this year. Oh, well.

Stage 2 Boss - Noah Amenohara's theme
糖源郷の事実上の女王 ~ Sweets & Buster!
Tougenkyou no jijitsujou no jo'ou
De Facto Queen of Sugari-la ~ Sweets & Buster!

飴之原 望星のテーマです。
飴浮橋(あめのうきはし)では雀荘とメイドカフェを足して2で割ったような
大人のための遊び場もあるらしい。
どんなに冷たい心でもきっと温めちゃうでしょう!

Noah Amenohara's theme.
At the Ame-no-Ukihashi(Floating Bridge of Candy), there's apparently a play area for the adults
that's half Mahjong parlor, half maid café.
It's sure to soften up even the most hardened of stone hearts!

Stage 3 theme
雪景球で捉えられし御伽噺
Sekkeikyuu de toraerareshi otogibanashi
A Fairytale Caught in a Snowglobe Requiem † Dual (Jonathan Lundeen & ♪♪♪♪♪)

3面のテーマです。
私次第だったら、雪が降った日は絶対に家を出ないだろう。
窓から見る方がよっぽど好きですが、犬には遊びが大事なんだからねー。
あいにくペットの飼い主にとって、どんな季節でも毎日が真夏地獄(dog's day)ですね。

The third stage theme.
If I had my way, I'd never go outside in the snow.
Much prettier to look at, but dogs need to be dogs, and such.
Unfortunately, every day is a dog's day for a pet owner, regardless of season.

Stage 3 Boss theme - Valentine's theme
神懸かってる黄金の脚光(ディーヴァズ・ピナクル)、此処に登場
Kami kakatteru dīvazu pinakuru, koko ni toujou
The Deity's Golden Spotlight(Diva's Pinnacle) Enters Here

よく聴くがよい! ヴァレンタインのテーマです。
無常、それはあらゆる物が逃れられない呪縛なり。
この私がいつまでもこの大宇宙を彷徨う運命(サダメ)の大勢のただ一人。
沢山の進む道が交差し、連続体に絡み合います。
その連続体にはたった一人の物語が溶け込み、区別が付かぬ一粒の塵へとなるのです。

Hark, for Valentine's theme takes center stage!
Impermanence is a curse from which no being is exempt.
Yours truly is but one of the myriads fated to saunter through the starry skies indefinitely.
The intersection and interweaving of many individual paths creates a continuum into which
the story of an individual melts away and becomes but a indistinguishable speck of dust.

Stage 3 Boss theme Variation A - Alexandria Valentina von Münchhausen's theme
神懸かってる白夜の騎士(シュヴァリエ・ダルジャン)、此処に降臨
Kami kakatteru shuvarie darujan, koko ni kourin
The Deity's White Knight of the Midnight Sun(Chevalier d'Argent) Descends Here

アレクサンドリア・ファレンティーナ・フォン・ミュンヒハウゼンのテーマです。
確かに東方はそれなりに異世界ですが、異世界の種類が全然違いますよ。
多分幻想郷では剣で戦う世界線もあるでしょうけど、これはそうなんじゃない。
もしかしてその幻想郷にはこれより多くの転生者もいるのでは?
(それでも転生すれば行きたいのは魔法利きの幻想郷だけど)

Alexandria Valentina von Münchhausen's theme.
While Touhou IS technically isekai, but it's not the right kind of isekai.
There's probably a worldline where people in Gensokyo fight with swords, but this isn't it.
Perhaps, that Gensokyo might be more saturated with reincarnators?
(I'd still rather reincarnate in the magic-using Gensokyo, though)

Stage 3 Boss theme Variation B - Blood-Stained Tyrant Valentine's theme
神懸かってる玄想の火焔(ディクタトル・ステラルム・ダムナンダルム)、此処に召喚
Kami kakatteru dikutatoru suterarumu damunandarumu, koko ni shoukan
The Deity's Illusionary Black Flame(Dictator Stellarum Damnandarum) is Summoned Here

血染狂覇(ヴァレンタイン)のテーマです。
この子は自分が素直だと思いますが、素直ではいられないように見えます。
だって、言葉にされる際、頭の中のことがなんか歪んでしまいますから。
実はロビンさんも私もそうですのでヴァレンタインちゃんのことがよくわかります。
まあ、それでコミュニケーションがなんか取りにくくなりますが、なんとかなってきたし別にどうでもいいかなーと(もし私達二人の考え方がもっと普通だったら、このゲームそのものすら想像できなくなるかもしれないので、この「欠点」とかいうのをむしろありがたく思いますよ)

Blood-Stained Tyrant Valentine's theme.
She may strike you as someone who can't be honest, even though she thinks she's being straightforward.
After all, what she's thinking gets somewhat distorted when being translated into speech.
That's just how it happens to be with Robin and myself too, so I totally understand her.
Well, it does make communication between us a little more difficult, but we've managed to get by, so...(this entire game wouldn't have been conceived if we were a little more normal, so I'm actually thankful for what others would consider to be our "flaws".)

Notes

  1. The term "dragon's ascent" (画竜点睛 lit. "painting a dragon and dotting its eyes") is an idiom meaning "to add the finishing touches onto something". It originates from a legend where the Chinese painter Zhang Sengyou completes the dragon murals on a temple wall by dotting their eyes. The dragons would then spring to life, flying off of the temple wall and ascending to Heaven.