The Grimoire of Marisa/Iku Nagae's Spell Cards

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search
Page 116-117
< Flandre Scarlet's Spell Cards   The Grimoire of Marisa   Tenshi Hinanawi's Spell Cards >

GoMSigil-Iku.jpg
Thorn Sign "Thundercloud Stickleback"
棘符「雷雲棘魚」 Thorn Sign "Thundercloud Stickleback"
• 使用者 永江衣玖 • User: Iku Nagae
• 備考 雲の中で見た、私自らタイプ • Notes: Saw it in the clouds, "I personally" type [1]
• 参考度 ★★★ • Reference Level: ★★★
自らが巨大な弾となって体当たりしてくるスペルカード。 A Spell Card where she turns herself into a giant bullet and bodyslams ya.
こちらの攻撃をものともしないで突っ込んでくるのは、シンプルだが意外と強い。 She ignores all your attacks an' just charges straight at ya. Simple, but surprisingly strong.
弾が一つだけで十分強くできる、という事を再認識させられた。 This one reaffirmed to me that even a single bullet can be plenty strong enough.
Light Orb "Dragon's Gleaming Eyes"
光珠「龍の光る眼」 Light Orb "Dragon's Gleaming Eyes"
• 使用者 永江衣玖 • User: Iku Nagae
• 備考 雲の中で見た • Notes: Saw it in the clouds
• 参考度 ★ • Reference Level: ★
雷雲の中、目を光らせて飛ぶ龍をイメージしたというスペルカード。 A Spell Card based on the image of a dragon flying through thunderclouds, its eyes gleaming.
龍って回転して飛んでるのかな。 ...So do dragons spin while they fly?
Cloud Realm "Thunder Court in the Sea of Abstruse Clouds"
雲界「玄雲海の雷庭」 Cloud Realm "Thunder Court in the Sea of Abstruse Clouds"
• 使用者 永江衣玖 • User: Iku Nagae
• 備考 雷任せ • Notes: It's all up to the lightning
• 参考度 ★★★ • Reference Level: ★★★
雷雲の中に突っ込んだ様なスペルカード。 A Spell Card where it feels like you've plunged into a thundercloud.
稲妻が縦横無尽に走る中で戦わなければいけない。 You're forced to fight while lightning bolts streak around ya in every direction.
雷は高いところに落ちるそうだ。つまり出る杭は(雷に)打たれるって事だな。 Lightning strikes high places, apparently. In other words, the nail that sticks out gets hammered down (by lightning). [2]
Dragon Fish "Oarfish's Swimming Shot"
龍魚「龍宮の使い遊泳弾」 Dragon Fish "Oarfish's Swimming Shot"
• 使用者 永江衣玖 • User: Iku Nagae
• 備考 しびれるぜ • Notes: Electrifyin'
• 肩こりがとれる度 とれない • Shoulder Relief Level: None
全方向に回転する光弾を撃つスペルカード。魚が悠々と泳いでいる感じなのだろう。 A Spell Card that shoots rotating light bullets in all directions. Probably meant to feel like fish leisurely swimmin' around.
死角無しのスペルカードだが、速度が遅いのでさほど怖くはない。 It's a Spell Card with no blind spots, but since it's slow, it's not especially scary.
しかし、雷は怖いな。出来る限り被弾したくないぜ。 Lightning's still pretty scary, though. I wanna avoid gettin' hit with this as much as possible.

Notes[edit]

  1. See Komachi's page.
  2. Derived from the Japanese proverb (and general mentality) "The stake that sticks out gets hammered down".
< Flandre Scarlet's Spell Cards   The Grimoire of Marisa   Tenshi Hinanawi's Spell Cards >