The Grimoire of Marisa/Yukari Yakumo's Spell Cards

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search
GoMIllus-Yukari.jpg
Page 131-137
< Yuyuko Saigyouji's Spell Cards   The Grimoire of Marisa   Satori Komeiji's Spell Card >

GoMSigil-Yukari.jpg
Sinister Spirits "Double Black Death Butterfly"
魍魎「二重黒死蝶」 Sinister Spirits "Double Black Death Butterfly"
• 使用者 八雲紫 • User: Yukari Yakumo
• 備考 もう不気味な蝶は蛾でいいよ • Notes: Let's just say that moths = creepy butterflies [1]
• 不吉度 ★★★★★★ • Foreboding Level: ★★★★★★
幽々子に似た蝶を飛ばすスペルカード。しかし、幽々子のそれより格段といやらしい。 A Spell Card that shoots butterflies resembling Yuyuko's. These ones are a whole level nastier than hers, though.
永眠の夢である蝶とは異なり、屍肉の匂いに誘われて集まってきたイメージのある蝶である。 Unlike Yuyuko's butterflies, which are the dreams of an eternal sleep, Yukari's feel like they're gatherin' around the scent of rotten flesh.
不気味だぜ。 Creepy.
Barrier "Curse of Dreams and Reality"
結界「夢と現の呪」 Barrier "Curse of Dreams and Reality"
• 使用者 八雲紫 • User: Yukari Yakumo
• 備考 合成魔法みたいなもんか? • Notes: Is it a fusion-magic kinda thing? [2]
• 不吉度 ★★★★ • Foreboding Level: ★★★★
永遠に広がる夢と、急激に収縮する現実の二つの弾幕を使ったスペルカード。 A Spell Card that uses two types of danmaku: an eternally-expanding dream, and a rapidly-shrinking reality.
夢であろうが現実であろうが、当たらなければどうという事はない。 Whether it's dreams or reality, it's nothing serious if I don't get hit. [3]
Barrier "Mesh of Light and Darkness"
結界「光と闇の網目」 Barrier "Mesh of Light and Darkness"
• 使用者 八雲紫 • User: Yukari Yakumo
• 備考 眩しい • Notes: Dazzlin'
• 不吉度 ★★ • Foreboding Level: ★★
不思議な光の編み目で埋め尽くされるスペルカード。 A Spell Card that buries you in a mesh of mysterious light.
どういう力の使い方をしたらこういうレーザーが出せるのだろうか。……鏡か? I wonder how you'd have to direct your power to make lasers like these. ...Mirrors, maybe?
Shikigami "Ran Yakumo"
式神「八雲藍」 Shikigami "Ran Yakumo"
• 使用者 八雲紫 • User: Yukari Yakumo
• 備考 純粋奴隷タイプ • Notes: Pure slave type
• 狡さ ★★★★★★ • Unfairness: ★★★★★★
藍を避けつつ紫からの攻撃をかわす必要があるスペルカード。 A Spell Card that requires you to dodge Yukari's attacks while avoiding Ran.
これって二人で攻撃している様な気もするが、気の所為だよな。 Kinda feels like they're both ganging up on ya at once, but maybe that's just me.
Yukari's Arcanum "Danmaku Barrier"
紫奥義「弾幕結界」 Yukari's Arcanum "Danmaku Barrier"
• 使用者 八雲紫 • User: Yukari Yakumo
• 備考 ギリギリ遊び、演劇タイプ • Notes: Just barely for play, theatrical type
• 参考度 参考にできない • Reference Level: Not usable
弾幕で仕切られた狭い空間で避ける事を強制させられるスペルカード。これは怖い。 A Spell Card where you're forced to dodge within a narrow space enclosed by danmaku. Scary.
狭い空間に閉じ込められる事は多々あれど、弾幕で仕切られる事は少ない。 There's a lot of danmaku patterns where you're trapped in a narrow space, but being trapped by the danmaku is rare.
それは弾幕という物は、広がっていく傾向にあるからだ。空間が広範囲になるにつれ、それに伴い密度も低下するのが世の常である。 That's 'cause danmaku tends to expand. It's only natural that as the volume of a space gets larger, the density decreases to match.
しかし、紫の弾幕空間はこれとは異なる。時間と共に収縮し高密度となるのだ。 Yukari's danmaku space is different, though. It shrinks over time, and the density increases.
敵と戦う時はその方が正しい。獲物を逃がさないように範囲を狭めていくものである。 When you're battling an enemy, that's the right thing to do. You constrict your prey's space so that it can't escape.
弾幕は実戦向きではないが、紫はその実戦向きの攻撃と遊びとしての弾幕の境目を以って、結界としたのだろう。それが弾幕結界。 Danmaku isn't meant for actual combat, but Yukari probably used that boundary line between "actual attacks" and "play", and made it into a barrier. That's what her Danmaku Barrier is.
ちょっと真似は出来ないな……。 Yeah, it's a bit too much for me to copy...
Border Sign "Boundary of Wave and Particle"
境符「波と粒の境界」 Border Sign "Boundary of Wave and Particle"
• 使用者 八雲紫 • User: Yukari Yakumo
• 備考 冥界で見た、演劇タイプ • Notes: Saw it in the Netherworld, theatrical type
• 参考度 ★★★★★ • Reference Level: ★★★★★
弾幕が高速、高密度で広がるスペルカード。 A Spell Card where the danmaku spreads out with high speed and high density.
弾幕と言えば粒なのだが、密度が上がれば波に見えなくもない。 Danmaku is essentially made a' particles, but at high density, you could say it looks like a wave as well.
粒の状態だと全体的に均一で難しいが、必ず避ける隙間はある。波の状態は局所的には高密度だが、視野を広げればおおよそ疎であるから簡単だ。 In particle form, it's evenly spread and difficult, but there's always gaps to dodge through. In wave form, it might be really dense in certain places, but if you broaden your field of view, it's wide open an' easy.
本当に怖いのはその境界である。スペルカードの名前からも弾幕の意図が読み取れる。 What's really scary is the boundary between the two. The intent behind the Spell Card can easily be read from its name.
Fantasy "Perpetual Motion Machine of the First Kind"
幻想「第一種永久機関」 Fantasy "Perpetual Motion Machine of the First Kind"
• 使用者 八雲紫 • User: Yukari Yakumo
• 備考 レア、演劇タイプ • Notes: Rare, theatrical type
• 参考度 ★★★★★★ • Reference Level: ★★★★★★
自動的に弾幕が射出され続けるスペルカード。紫が途中で力を加える必要が無いらしい。 A Spell Card that continues to emit danmaku automatically. It doesn't seem like Yukari has to add any energy to it partway through.
永久機関って本当にあったんだな。 I guess perpetual motion machines really do exist!
ただ、永久機関のパワーを利用しようとすると均衡が壊れて止まってしまうらしい。 But if you try to make use of the power it generates, the balance apparently breaks down and the whole thing stops.
つまり無限のパワーは得られない。能力的には核融合の方が優れていると紫が言っていた。核融合って凄いな。 That means you can't obtain infinite energy from it. Nuclear fusion has far more efficient capabilities, according to Yukari. Nuclear fusion sure is amazing.

Notes[edit]

  1. See The Grimoire of Marisa/Yuyuko Saigyouji's Spell Cards
  2. See The Grimoire of Marisa/Patchouli Knowledge's Spell Cards
  3. A quote from Char in Mobile Suit Gundam: "It's nothing serious if it doesn't hit you" (当たらなければどうということもない ataranakereba dou to yuu koto mo nai), given as a rather irresponsible pre-battle pep talk.
< Yuyuko Saigyouji's Spell Cards   The Grimoire of Marisa   Satori Komeiji's Spell Card >