Unification of the Artful Rain/Story/Reimu's Scenario

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search
< Prologue   Story   Extra Story
 Extra Scenario
>

Stage 1[edit]

Petals Flying from Rain Lilies ~ Rainy, Cloudy Sky

雨百合から飛ぶ花弁
Rainy, Cloudy Sky

Petals Flying from Rain Lilies
Rainy, Cloudy Sky

広い花の野原

Vast Flower Field

BGM: 野原を飛んでゆく花弁の波

BGM: Petal Waves Through the Fields

Daiyousei ENTERS

Daiyousei EXITS

Reimu

ふーん…もう曇っちゃってるわね

私はこいつらより下等な存在なの?

さっさと終わらせたい、犯人を絶っ対許さないわよ

*sigh*... It's already getting cloudy, huh?

Summer has just started, yet I haven't been able to enjoy a single minute of sunlight...

I just want this to be over quickly, any culprit related to this incident is gonna pay, I tell you!

???

おーい ちょっと待ってー

Hey! Wait for me!

Suzume ENTERS

花を探す光の蜂
スズメ

The Flower-Hunting Bee of Light
Suzume

Suzume

もうなんだよこの妖精、完全に見失っちゃったよ!

やれやれ、このままで叱れちゃう…

What's with this fairy? I've lost sight of her!

Good grief, I'm gonna get scolded...

Reimu

はぁ?ハチか

Say what? A bee?

Suzume

ありえなーい、あの花ちょー珍しかったよ

もう一つ見つけるのに間に合わない…

No way, that flower was super rare!

There's no way I'll find another one in time..

Reimu

バカすぎて私に気づかないか

じゃあ行こうかな!

Looks like she's too stupid to even notice my presence…

I'll be on my way I guess!

Suzume

あ?

Ah?

Reimu

あっ

Ah.

Suzume

人間?!

私達の野原に人間が何をしてるの

A human?!

What is a human like you doing here in the middle of our fields?

Reimu

なに?ただの人間が怖いのか?人間が恐れる側だったんじゃない?

What's that? Scared of a mere human? Shouldn't it be the other way around?

BGM: ゼフィランサスの検索 〜 Searching Youkai

BGM: Search for the Zephyranthes ~ Searching Youkai

Suzume

勝手にそう思うな、私(ハチ)達が恐れるわけにはいかないよ!

この26号戦隊のスズメがお前に負けない、この人間め!

Don't just go and assume that, we bees show no fear!

I, Suzume of the 26th Squadron, won't lose to you, human!

Suzume DEFEATED

Reimu

なんて時間の無駄だ...

風がもう強くなってる、雨が降る前に手がかり探しなきゃ

イヤな予感がする...

Such a waste of time.

The wind is already growing strong, I should search for clues before it starts to rain.

I have a bad feeling about this...

Stage 2[edit]

Dilemma Born from the Trees ~ Twin Roads

樹林の生まれた板挟み
Twin Roads

Dilemma Born from the Trees
Twin Roads

妖怪の樹海

Great Youkai Forest

BGM: 二つの道のエニグマ 〜 Mythical Road

BGM: Two Ways' Enigma ~ Mythical Road

Mirerym ENTERS

Mirerym EXITS

Reimu

まだ降らないか

今のところ、ここの樹は雨宿りの場所として十分でしょう

でも何かの異質なエネルギーはまだ流れているね…

あの分かれ道では左に曲がりたくても何かに右に曲がらされた気がする…

It seems like the clouds are still holding the rain in.

The forest's trees should be enough of a shelter for now.

Still, I sense some kind of foreign energy flowing in here.

Back then at the crossroads, even if I wanted to turn left, some kind of force made me turn right.

???

やっぱりワナが上手くいってるじゃないか!

Looks like my trap was working after all!

Mirerym ENTERS

自然の双抗
ミレリム

Natural Twin Opposition
Mirerym

Mirerym

それ以上あっちへ行くと危険すぎるから、反対側へおびき寄せたよ

まあ上手くいったことに私もちょっと驚いたけどね

Going further into that path was too dangerous, so I tried to lure you the other way.

I'm pretty surprised myself that it worked, though.

Reimu

こんな場所であんたのような人間が何してるの?

And just what is a human like you doing in this place?

Mirerym

え?

Huh?

Reimu

ここの空気が体に悪いって知らないの?

傷つく前に里へ戻りなさいよ

You know the atmosphere is poisonous around here, right?

You should go back to the village before you get hurt.

Mirerym

それは私のセリフのはずよ!

里に迷惑をかけないよう、超能力の練習をしにここまで来ているよ

ここだと誰も来ないし、それにその、森のあっち側を滅茶苦茶にしちゃったし…

That should be my line, you know!

I come here to train my powers without causing too much trouble in the village.

Almost no one comes around here, and I've made a real mess at the other side of the forest...

Reimu

だから私をこっちへ引き寄せたのか…?

That's why you tried to make me come here instead...?

Mirerym

まさにその通りだ!
私自身も、一体どのような現象を創造しているのかさっぱり判りません!

でもこのような騒動が二度と起きないよう、
必ず強くなって、この未知なる力を使いこなしたい!

That's right!
I, myself, have no idea of what I'm creating.

But I surely want to get stronger
so these kind of commotions won't happen again.

Reimu

じゃあそこをどけば?
手がつけられない前に雨の異変を止めたいのよ

Then how about moving out of the way?
I'd like to stop this rain incident before it gets out of hand.

BGM: オーバースローンフォーセス

BGM: Overthrown Forces

Mirerym

雨を止めるなんて?そんな無茶な

この異常な天気現象が何処から侵入してるのか、
私のこの超能力のお陰で全てお見通しですぞ!

この先へ進む前に、君のその力を確認させなさい!
向こう側の世界では生き残る保証はないぞ!

Stop the rain? Don't be silly!

I've seen where this alien weather comes from,
thanks to my powers.

Allow me to test your strength first,
you may not even stand a chance in the world beyond!

Mirerym DEFEATED

Mirerym

つ、強すぎる!

もしかして本当に雨を止めることができるかも

Y-you're too strong!

Maybe you do have a chance of stopping the rain after all.

Reimu

こんなボコボコにしちゃってごめんだけど、
今は時間を無駄にするわけにはいかない

今にも雨が降りそうよ。
身を守る方法もなければ、しばらくここから動けなくなる

さっきは雨がどこから来ているのか見てた、とか言ったよね?

I feel bad for beating you up like this,
but I can't afford to waste time.

It could rain at any moment now.
With no protection to go outside, we'll be stuck here for a while.

You said you could see the world from where the rain came from earlier, correct?

Mirerym

うん。能力のあれこれを試している間、うっかり何かの門を作っちゃったよ

でも恐ろしすぎて向こう側に行くのをやめた。
一人で調査するには深刻すぎそうだし…

I did. I accidently created a portal while toying around with my abilities.

However, I was too scared to even go beyond it.
This matter sounds too serious to go investigate alone.

Reimu

どこにいるのか見せてくれる?
後のことは私に任せていいわ。でも雨が降る前に帰りなさい

Just lead me to it.
I'll take take of anything from now on. You go home before it rains.

Mirerym

はい、すみません…

Yes, sorry...

Stage 3[edit]

Parallel World of Fantasy ~ Verdant Freeway

夢幻のパラレルワールド
Verdant Freeway

Parallel World of Fantasy
Verdant Freeway

妖怪の山の麗(?)

Youkai Mountain Valley (?)

BGM: 鏡の国のサマースカイ

BGM: The Summer Sky Through the Looking Glass

Kousen Hoshikusa ENTERS

Kousen Hoshikusa EXITS

Reimu

なにこれ?!まだ幻想郷にいるの…?

あの子は別の世界の話とかしてたけど…

ちょっとだけ違う幻想郷にしか見えないの。
バカバカしくなってるじゃん

What is this!? Are we still in Gensokyo?

That girl talked about another world, but...

This looks like a different version of Gensokyo to me.
This is getting ridiculous.

???

あら?貴方は誰でしょうか?

Oh? Who might you be?

Kousen Hoshikusa ENTERS

???

貴方たちをここで見たことなんて、
今までなかったわ。一体何者でしょうか?

I've never seen your kind here before.
Just what are you, little one?

Reimu

はあ?人間を見たことがないの?妖怪は一体何をとぼけてるの?

Huh? Never seen a human before? Are you youkai playing dumb now?

???

そりゃ人間は何なのか知ってますよ、当然

そして貴方は今目にしているのはむしろ神様ですよ

I know what a human is, obviously.

And what you have in front of you is a deity, little one.

雲と土を突き破る日光
乾草 光線

The Sunshine that Pierces the Clouds and the Ground
Kousen Hoshikusa

Kousen

私の歩くところはいつも太陽の光を浴びているわ。
それは私の本職ですから~

I make sunlight burn wherever I go. That's what I do best, after all!

Reimu

太陽?通りで雲一つも見えないわね。
むしろ都合が良すぎそう

で、あんたの上司はどこにいるのか教えてくれる?

The sun? So that's why I don't see a single cloud around.
Sounds almost too convenient.

So, mind telling me where your boss is?

Kousen

随分と熱心な子ね… 一体何のことか全然分からないわ

You're an eager one for sure...I have no idea what you're talking about.

Reimu

とぼけないで!私達の世界は今、怪しい雨で溺れかけているわ!

Stop playing dumb! Our world is being drowned under some shady rain right now!

Kousen

まあ、ここでのリーダー的な存在は別にいないわ。
昔と比べて、私たちの数が少なくなっているし…

貴方たちは昔、私たちのことを「鏡の生き物」と呼んでいたわ。
この鏡の世界に踏み込んだのは貴方が最初よ

Well, we don't really have any leader here.
There aren't as many youkai around as there used to be.

Your kind used to call us the Fauna of Mirrors.
You're the first human to ever take a step into this mirror world.

Reimu

え、あの古すぎて忘れられた民話?まだここにいるのって驚いたわ

人間にとって、あんたたちはもう何年前からどうでもよくなったし

What, this old forgotten myth? I'm pretty surprised you all still exist.

Humans have stopped caring about you for years now.

Kousen

ええ、私たちの殆どの者はもう消えてしまいましたわ

もう恐れられない妖怪は、存在を長く維持できませんから…

Most of our kind has ceased to exist, indeed.

Since you didn't fear us anymore, our existence didn't last very long.

Reimu

んじゃあ、質問を言い換えようか

ここで雨を操ることができる奴とか、知らないかしら?

Alright, then let me rephrase my question.

Do you know anyone here who is able to control rain?

BGM: 天国の戦場の旱魃 〜 Weather Drive

BGM: Drought on the Warpath to Heaven ~ Weather Drive

Kousen

あら~。お子さんは何を急いでるのかしら?

これで人間はやっと、私たちの力を近くで見ることができるの!

さあ、恐れをなしてどうぞ見なさいよ!
一生忘れないショーを申しだしますわ!

My my, why in such a hurry, little one?

For the first time ever, a human will be able to witness our power, up close!

Now, stand in awe!
I'll offer you a show you'll never forget!

Kousen Hoshikusa DEFEATED

Kousen

失礼ね!貴方たちはいつからこんなに強くなったの?

How rude! When did you humans get so powerful in the first place?

Reimu

そっちの方は弱くなってるでしょう。
あんた、本物の神様でもないよね?.

I think you're the ones getting weaker.
You aren't even a real god, aren't you?

Kousen

ここで生き残れるには信仰が必要ですよ。
貴方たちの世界では、私は太陽神として信仰を受けているようです

まあ私自身を崇拝しているわけでもないけどね…

Gathering faith is necessary to survive here.
People in your world seem to worship me as a sun goddess.

Although they are not worshiping me directly...

Reimu

天照大神の信仰を横取りしてるの?恥知らずの意気地ね

まあ、別にトラブルを起こしてないみたいだからいいけど…

さあ、言いなさい!ここで雨使いはどこにいるの?

Shamelessly stealing credit from Amaterasu? You have guts.

Whatever, at least you don't seem to cause any trouble...

Now speak! Where can I find a rain user around here?

Kousen

雨を操れる人は知っていますが、
久しく見てないの

この後ろの妖怪の山で何かがあるかもしれないわ

古代では戦争とかで戦っていたことがいくつかあるよ。
本当を言うと、かなり面倒くさい人だけど…

I do know someone capable of that there,
but I haven't seen them for a while.

You might find something on the Youkai Mountain, right behind me.

We used to fight in wars together in ancient times.
She can be a real pain to deal with...

Reimu

あんたたち異変を起こす奴はいっつも面倒くさいのよ!

You incident causers have always been a pain to deal with!

< Prologue   Story   Extra Story
 Extra Scenario
>