- Welcome to Touhou Wiki!
- Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.
Urban Legend in Limbo/Story/Byakuren's Scenario
Stage 1
出陣!最強最速の老婆! |
To the Front Line! The Strongest, Fastest Granny! | |
---|---|---|
BGM: 時代の風の訪れ |
BGM: Arrival of the Winds of the Era | |
驚愕!長身の入道使い |
Astonishing! The Tall Nyudou Handler | |
Byakuren |
一輪や 私も面白い力を |
Say, Ichirin. I've also obtained an |
Ichirin |
というと、もしかして |
Then, that means... |
Byakuren |
ふっふっふ 私も遊びに参加しても |
Hm-hm-hm. Mind if I join the ride? |
BGM: 公正なる奪い合い |
BGM: Equitable Scramble for Victory | |
If player loses | ||
Ichirin |
まだ扱いに慣れてない |
Seems like you haven't |
Ichirin Kumoi DEFEATED | ||
Byakuren |
なる程 |
I see. |
Ichirin |
どうでしょう? |
What do you think? |
Byakuren |
ふーん |
Really now? |
Stage 2
簡単なオカルトボール集め |
Easy Occult Ball Gathering | |
---|---|---|
BGM: ボールのある日常 |
BGM: An Everyday Life with Balls | |
Futo |
良いところに現われたな! |
How fortunate for me that thou showed thyself now! |
番町!皿を割る尸解仙 |
Banchou! The Plate-Breaking Shikaisen | |
Byakuren |
はいはい ボールを集めないと |
Yes, yes. It seems I won't understand anything without gathering them all first, after all. |
Futo |
勝った気でいるなよ? |
Dost thou think thou willst get the best of me? |
BGM: 七玉蒐集ショウダウン |
BGM: Seven-Orb Collection Showdown | |
If player loses | ||
Futo |
一枚足りなーい |
I'm one plate shooort. |
Mononobe no Futo DEFEATED | ||
Byakuren |
じゃあ頂くわね このペースで行くと |
I'll be taking this, then. At the rate I'm going, gathering |
Futo |
しくしく |
...*sniff* *sniff* |
Byakuren |
何でそんな悲壮感漂う |
Why did you pick such a tragic Occult |
Stage 3
在庫切れにご注意を |
Be Wary of Run-Out Stock | |
---|---|---|
BGM: 価値がわからない |
BGM: The Value is Unrealized | |
Nitori |
良いところに来たねぇ 今日はオカルトボールの |
You came just at the right time. We're stocking up on Occult Balls today. |
太古!三畳紀の河童 |
Ancient! The Triassic Kappa | |
Byakuren |
やっぱり河童にも |
As I thought, the urban legends even reached |
Nitori |
ふっふっふ 不確定な噂の上に成り立つ 都市伝説に見合った機械を作った |
Heh heh heh. No way we're going to rely We've created a machine based on an urban legend. |
Byakuren |
うーん |
Ummm... |
Nitori |
もう一度言う! |
I'll say it once more! |
BGM: 対蹠地の鐘 |
BGM: Bell of Antipodes | |
If player loses | ||
Nitori |
よーし、ボールゲット! |
Awright, ball GET! |
Nitori Kawashiro DEFEATED | ||
Byakuren |
オカルトボールを |
I thought you wouldn't |
Nitori |
あれー? |
Huuh? |
Byakuren |
やっぱり所有権すら このボール これは悪夢の始まりだって |
So it's true that even those who possess it I've realized, That this is the beginning of a nightmare. |
Stage 4
世間知らずの不死者 |
An Immortal, Oblivious to the World | |
---|---|---|
BGM: 可能性を信じて |
BGM: Believe in Possibilities | |
Mokou |
そこにいるのは誰だ |
Who goes there? |
激熱!人間インフェルノ |
Blaze! Human Inferno | |
Byakuren Hijiri ENTERS | ||
Mokou |
お前は確か命蓮寺の…… ここに何のようだ? |
Wait, aren't you from the Myouren Temple...? What's your business here? |
Byakuren |
貴方からボールと同じ |
I felt a strong aura coming from you |
Mokou |
やはりお前もか |
You too, huh. |
Byakuren |
お前もって |
"Too"? |
Mokou |
ここの所たまらんよ ボールをよこせって奴が そもそもボールって何だ? |
It's been pissing me off lately. People keep coming here, But seriously, what ball? |
Byakuren |
持ってないですって? でもそのオカルトオーラは…… |
You don't have one? But that Occult aura is definitely... |
Mokou |
何だオカルトオーラって |
What is this Occult aura you're talking about? |
Byakuren |
えーと |
Hmm, let's see. |
Mokou |
浮き世の興味など |
I've long stopped concerning myself |
Byakuren |
都市伝説とかは? |
So you don't know about the urban legends? |
Mokou |
なんだ? |
Urban legends? |
Byakuren |
はー でも確かに貴方からオカルト |
I see. Still, I am certain that I sensed the presence |
Music stops | ||
Byakuren |
無意識の内に身に付ける |
It seems there are certain occasions where it |
BGM: 華狭間のバトルフィールド |
BGM: Battlefield of the Flower Threshold | |
Mokou |
まあいいよ ここに来た奴はみんなそうだった どうせ死にはしないから |
Well, nevermind that. That's how it was with the people that came before you. It's not like I'll ever die anyway, |
If player loses | ||
Mokou |
また死にそびれたな |
I missed out on death again. |
Fujiwara no Mokou DEFEATED | ||
Byakuren |
随分と大量にボールを そうか、奪いに来る奴を |
You've gathered quite a lot Ah, yes, you got them |
Mokou |
ふー |
Pheew. |
Byakuren |
無意識でも所持してしまう いよいよ持って よくこんなボールの奪い合い |
The fact that it can manifest Now I'm completely certain. It's a wonder that people can enjoy this |
Final Stage
全オカルトボールの行方は |
Whereabouts of All the Occult Balls | |
---|---|---|
BGM: 真実を知る者 |
BGM: Those Who Know the Truth | |
Miko |
やはり最後に |
I figured that you'll be |
怪奇!二色マント魔人 |
Bizarre! The Fiend of the Two-Colored Mantle | |
Byakuren |
貴方もボールを集めていることは 何が目的です? |
I heard that you're also What is your goal? |
Miko |
自分の事を差し置いて質問か 私が下らぬ噂に夢中になって |
Asking questions right off the bat? Did you think I'm gathering these balls |
Byakuren |
まさか、思ってないわ だってこのボール |
Of course I don't. After all, these balls are formed from |
Miko |
好奇と深秘……か これは外の世界の代物だ その者が幻想郷に好奇心を |
Curiosity and deep secrets, hm...? This is an artifact from the outside world. If that person holds |
Byakuren |
外の世界……ですか |
The Outside World... is it? |
Miko |
私はそれを確かめるべく 私は答えたぞ? |
That's why I decided to set out and gather them myself, Well, that's my answer. |
Music stops | ||
Byakuren |
私は……この |
As for me…… |
Miko |
封印だと? |
Seal them? |
BGM: ラストオカルティズム ~ 現し世の秘術師 |
BGM: Last Occultism ~ Esotericist of the Present World | |
Miko |
笑わせるな この都市伝説 人の口に戸は立てられぬ 何にしてもオカルトボールは お前と私のイデオロギーが |
Don't make me laugh. These urban legends You can't put a lock on people's mouths, Anyway, it seems like there's no way Also, through this fight, |
Byakuren |
仕方が無いね そんな奴に悪夢の力を |
It can't be helped. I can't let such a person wield |
If player loses | ||
Miko |
これで全部揃ってしまったな |
Now they're all in my possession. |
Toyosatomimi no Miko DEFEATED |
This page is part of Project Translations, a Touhou Wiki project that aims to ensure the quality of translations of all official material in the Touhou Project. |
|