Urban Legend in Limbo/Story/Nitori's Scenario

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search

Stage 1[edit]

安く買って高く売ります!

Buy Low, Sell High!

BGM: ボールのある日常

BGM: An Everyday Life with Balls

恐怖!学校の魔法使い
霧雨 魔理沙

Horror! The School Magician
Marisa Kirisame

Nitori

ボールはいらんかねー

Balls for saleー

Marisa

オカルトボールを
売っているのか

So you're selling
Occult Balls?

Nitori

はいそうです
お安くしときますぜ

Yeah, that's right.
They're going for cheap.

Marisa

買い取りは
してないのか?

Are you
buying them too?

Nitori

ええ買い取りもOKですよ
勿論お安くしときますぜ

Sure, that's okay too.
Of course, that's also cheap.

BGM: オカルトアラカルト

BGM: Occult à la Carte

If player loses

Marisa

おっと
買うつもりは無かったが

Woah there,
I actually didn't wanna buy 'em.

Marisa Kirisame DEFEATED

Nitori

それでは買取価格は
こちらになります

Well, here's the money
for the sale.

Marisa

そうか、お金になるなんて
思ってもみなかったが
要らなかったんで丁度いいや

って安!

I never thought of
turning them into money.
Since I don't need 'em, that's perfect.

Wait, that's cheap!

Stage 2[edit]

時には無料で仕入れます

Sometimes the Stock is Replenished For Free

BGM: 価値がわからない

BGM: The Value is Unrealized

Ichirin

良いところに現われたな
ボールを賭けて勝負だ!

You showed up at a good time.
Let's wager our balls on a match!

驚愕!長身の入道使い
雲居一輪 & 雲山

Astonishing! The Tall Nyudou Handler
Ichirin Kumoi & Unzan

Nitori

野蛮な奴め
ボールは大切な商品だ

どうせお前じゃお代を
払うつもりないんだろ?

How uncivilized.
These balls are valuable merchandise.

I don't suppose you were
planning to pay for them?

Ichirin

そりゃそうよ!
正当な理由で決闘できるから
楽しいんじゃないの

So what!
We've got a good reason to fight
so why not enjoy ourselves?

BGM: 公正なる奪い合い

BGM: Equitable Scramble for Victory

If player loses

Ichirin

ついでに尻小玉も
貰っちゃえ

Looks like I got ahold
of a Shirikodama, too.

Ichirin Kumoi DEFEATED

Nitori

ならばボールは頂いていく
お代は要らないよな

In that case, I'll be taking the ball.
And you don't need money, right?

Ichirin

ねぇあんたの都市伝説 (オカルト) って
作り物じゃない?

Hey.
Isn't your urban legend artificial?

Nitori

そうだよ
でもそれが何か?

Yeah.
What about it?

Ichirin

いや、それじゃあオカルトボールを
持っていないんじゃ無いかと思って

I was just thinking, Doesn't that mean
you're not carrying an Occult Ball?

Nitori

いやそれが持っているんだな

No, I have them.

Ichirin

作り物の都市伝説でもオカルトの
影響を受けるのね
ちょっと考え直さないとなぁ

So the Occult Balls even have and effect
on artificial urban legends?
I'll have to rethink this.

Nitori

そうは言うけど
あんたらもみんな都市伝説 (つくりばなし) じゃん

But isn't your urban legend
something people made up too?

Ichirin

そういえばそうねぇ

I guess so, now that you mention it.

Stage 3[edit]

上客には徹底的に媚びます

Get Chummy With Your Best Customers.

BGM: 可能性を信じて

BGM: Believe in Possibilities

Nitori

ボールはいらんかねー

Balls for saleー

Mokou

ここの主なら今は留守だ

If you're looking for the master of this house, she's not in.[1]

激熱!人間インフェルノ
藤原 妹紅

Blaze! Human Inferno
Fujiwara no Mokou

Nitori

おや?
見慣れない顔が……

Oh?
You're an unfamiliar face, but...

Mokou

道案内のついでに
立ち寄っただけだ

不死者はここに住んでいるって
聞いたもんでね

I was guiding someone,
and I just thought I'd drop by on the way.

Since I heard that there were immortals
living here.

Nitori

そうかー
留守なら仕方が無い

オカルトボールを買ってくれる
上客はここの奴くらいなのに

I see.
Well, if they're not here, then they're not here.

She's the only customer I've had
who actually bought the Occult Balls.

Mokou

お前は河童か
河童もボールに翻弄されている
と言うのか

まあ尻子玉も集めるもんな

Are you a kappa?
Kappa like to play with balls too,
right?

I mean, they gather shirikodama too.

Nitori

話変わって貴方はボール
要りません?

Changing the subject,
do you need a ball?

Mokou

要らん

とちょっと前ならそう言ってたが
今は欲しいかもな

Nope.

Well, I didn't earlier,
but maybe now I want one.

Nitori

お?
ならば是非是非

Oh?
Then by all means.

Mokou

闘わないとやり取り
できないんだろ?
じゃあ遠慮せずにいくぞ!

We can't exchange them
without fighting, right?
Then let's just cut to the chase!

BGM: 竹林インフレイム

BGM: Bamboo Forest in Flames

If player loses

Mokou

このボールは違うな
何処かに黄泉比良坂の
ボールがある筈だが

This ball's a dud.
The Yomihirasaka ball should be around
somewhere, though.

Fujiwara no Mokou DEFEATED

Nitori

あれ?
貴方もボール持ってんじゃん

周りの奴らみたいに都市伝説を
使ってないように見えたけど

Huh?
You already had a ball?

It didn't look like you were using an urban legend though,
unlike everyone else around here.

Mokou

ああ都市伝説って言われても
よく判らん

確かにみんな奇妙なお化けを
身に付けているようだが……
私には無い筈だ

お前のは作り物の怪獣だな?
それでもボールは手に入るのか

Ah, I don't know much about that
urban legend stuff.

Everyone else was certainly being attached with
some kind of weird ghost though.
I shouldn't have anything like that.

You've got some artificial monster, right?
Can you get balls with that too?

Nitori

ふーむ

今まで売ってきて何だけど
もう一度ボールの事を精査する
必要があるのかも知れない

Hmm.

I've been going around selling them until now,
but maybe I need to
take a careful look at these balls one more time.

Final Stage[edit]

見て見ぬ振りも大切です

Turning a Blind Eye is Important too

BGM: 真実を知る者

BGM: Those Who Know the Truth

Mamizou

さーて
後は待つだけじゃな

Now then,
all that's left is to wait.

侵略せよ!宇宙妖怪狸
二ツ岩 マミゾウ

Invade! The Youkai Tanuki from Space
Mamizou Futatsuiwa

Mamizou

ん?
誰じゃ

Hm?
Who's there?

Nitori Kawashiro ENTERS

Nitori

何だこれ?
何してるのさ

What's this?
What are you doing?

Mamizou

河童か……まあいい
天狗 (スピーカー) じゃ無いだけマシじゃな

お前さんには関係の無い話じゃ
大人しく帰るが良い

帰って寝て忘れろ

A kappa? ...well, fine.
Better than a loudmouth tengu, at least.

It has nothing to do with you
so just keep quiet and go home.

Go home, sleep, and forget all about this.

Nitori

あ、ああ
面倒なことには
巻き込まれたくないからな

見なかったことにする

Ah, yeah,
I really don't want to
get caught up in anything troublesome.

I'll just pretend I never saw this.

Mamizou

ん?
お前さん面白い奴連れているな

Hm?
You've got someone interesting with you.

Nitori

面白い奴?
このネッシー号の事か?

これは自慢のUSOマシンさ
売りもんじゃないぜ

Someone interesting?
Oh, you mean Nessie here?

This is my proud creation, a USO[2] machine.
It's not for sale.

Mamizou

違う違う
気が付いて居ないのかい?

お前の後ろには超巨大な
何かが憑いておる

No, that's not it.
What, you never noticed?

It's behind you.
You're being haunted by something huge.

Nitori

へ?
な、何の冗談を

What?
St-Stop joking around.

Mamizou

冗談なもんか
気が付いて居ないとしたら
お前さん、危ないぞ

You think this is a joke?
You're in danger,
if you don't notice it.

Nitori

そ、そんな脅したって
無駄だぞ
何にも出てこないからな

A-threat like that
won't work on me.
There's nothing there.

Music stops

Mamizou

ふー愚かなもんよのう

*sigh* How foolish.

BGM: ラストオカルティズム ~ 現し世の秘術師

BGM: Last Occultism ~ Esotericist of the Present World

Mamizou

まあ良いじゃろ
お前に憑いている都市伝説 (つくりばなし)
引き出してやるぞい

Very well then.
Let's drag out that tall tale
you've got haunting you.

If player loses

Mamizou

さてと、続き続き

Now then. Let's continue, shall we?

Mamizou Futatsuiwa DEFEATED

Notes[edit]

  1. Despite being up against Mokou, this stage takes place in front of Miko's dojo, and not in the Bamboo Forest. This provides the context for their conversation.
  2. Probably a parody (or idea-borrowing) of a TV program USO!? Japan (USO!?ジャパン). It introduced some strange tales like spirit photos, spirit spots, urban legends, etc.. Some teenangers took these topics as truth, but others deride them to point out that the title "USO" was "lie" () in Japanese, while the program explained that it was the abbreviation of "Unconfirmed Story Object", i.e. "rumor".