White Names Spoiled Past/Story/Marisa and Shiragiku's Scenario - Part 1

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search
< Background Story   Story   Part 2 >

Prologue

神々の見解

The Gods' Opinions

霧雨亭

Kirisame Residence

BGM: 神々の見解

BGM: The Gods' Opinions

Marisa

今回は物事が覚えられなくなる異変か

An incident where people can't remember stuff, eh?

Marisa

是非とも黒幕をとっちめて
記憶操作術を貰いたい所だな

I'm gonna take the mastermind down
and get ahold of her memory-control magic for sure.

Shiragiku Kayano Linné ENTERS

???

すみません、
貴方は霧雨魔理沙さんですか?

Excuse me,
but are you Miss Marisa Kirisame?

Marisa

ああ、寸分の狂いもなく私が魔理沙だぜ

Yep, I'm Marisa through and through.

???

私、ツチノコの
白菊・萱野・Lと申します

My name is Shiragiku Kayano Linné.
I'm a tsuchinoko.

万物命名の将校
白菊=萱野=L

The Commanding Officer who Christens All Things
Shiragiku Kayano Linné

Shiragiku

魔理沙さんを異変解決の専門家と
見込んで、一つ依頼をしたいのですが

As I've heard that you're an incident resolution
specialist, I'd like to make a request of you...

Marisa

偉く仰々しい名前だな。
で、その依頼ってのは?

Man, that's some fancy name you've got there.
What's the request?

Shiragiku

異変解決に私を同行させて欲しいのです。
多少の力になれると思います

I'd like you to accompany me in resolving the incident.
I believe we will be quite powerful, working together.

Marisa

うーん、ツチノコだろ?
あんま宛てにならないような…

Ehh, you're a tsuchinoko, right?
Are you really gonna amount to that much...?

Shiragiku

私がこの異変の犯人に見当が
ついているとしても?

What if I said I had a theory as to
who the incident's culprit is?

Marisa

何!?本当か?

What?! Really?

Shiragiku

私は萱野姫様の使い魔ですが、
萱野姫様と敵対関係にある愛宕の軍勢と
日夜抗争を繰り広げています

I am a familiar of Lady Kayano-hime.
Lady Kayano-hime is engaged in a fierce battle,
day and night, with the forces of her rival, Atago.

Shiragiku

お互い仕える神に認められようと必死で、
時に見境無く相手に力を誇示しようとする
輩も居るのです

There are people amongst both of our forces who are desperate
to be recognized by the god they serve, and at times make
reckless displays of power to their opponents.

Marisa

なんだ?つまり今回はその抗争が大きくなって、
暴走した奴が犯人ってことか?

Wha? So, you're saying that the culprit is someone
who's making a big ruckus thanks to that rivalry?

Shiragiku

丁度、愛宕の軍勢の一人に、
こんな事ができそうなのを知ってます

Furthermore, I know of one person within Atago's forces
who is capable of doing this exact thing.

Shiragiku

そいつを討伐できれば、私にも魔理沙さん
にもメリットになるでしょう?

If we can subdue her, both you and I
would benefit, wouldn't we?

Marisa

なるほど、確かにそうかもな。よし、
今回の異変、一緒に黒幕を倒そうぜ!

Yeah, you're right about that.
A'ight! Let's go take down the mastermind together!

Shiragiku Kayano Linné LEAVES

Stage 1

波の皇帝と利用された策士

The Empresses of Waves and the Tactician they Used

春の小径・深夜

Spring Lane - Night

夜道に張り巡らされた錯覚の罠はいかなる者の仕業か?宵闇に紛れ、恐るべき波が忍び寄る。

Just who is responsible for these illusory traps laid out on this night road? Under the cover of twilight, a fearsome wave is approaching.

BGM: 少女秘封ブラフ

BGM: Girls' Sealing Bluff

Setsujou Ikushima ENTERS

錯視錯覚の策士
幾縞 雪嬢

Tactician of Illusions and Misapprehension
Setsujou Ikushima

Setsujou

何故魔理沙さんが白菊さんと一緒に?

Miss Marisa, what are you doing with Miss Shiragiku?

Marisa

なんだ、知り合いか?

Huh? You know her?

Shiragiku

いえ、初対面です。しかしまあ、
大方愛宕の連中が雇った用心棒でしょう

No, we've never met. But, well,
I imagine she's been hired as a bodyguard for Atago's forces?

Setsujou

話が早いですね

You catch on quick.

Setsujou

では魔理沙さんには申し訳ない
ですが、倒させていただきます

Well, my apologies, Miss Marisa,
but I'll be defeating the two of you now.

Marisa

やれやれ、いきなり損な
役回りを引いたらしいな

Good grief. Looks like you got stuck
with an unenviable job real fast.

Setsujou Ikushima DEFEATED

Marisa

さっきの鬼、確か山の四天王の一人だよな。
そんな奴を従えるなんて、敵はそんなに偉いのか?

I'm pretty sure that oni back there was one of the Big Four of the Mountain.
Are your enemies really amazing enough to order someone like that around?

Shiragiku

一応神ですよ。まったく、鬼の四天王を用心棒に
する神なんて聞いたことないですけど

Well, they're gods too. I've honestly never heard of
a god who'd make a Big Four oni their bodyguard, though.

Okami Sisters ENTER

波動を統べる皇帝
雨品龍 高戒・雨品龍 闇座

The Empresses who Govern Wave Motion
Koukai Okami & Anza Okami

Shiragiku

ほら、お出ましです

See? Right on cue.

Koukai

やい、同胞を襲撃した
異変の犯人ってのはお前か?

Yo. You're the culprit behind this incident
who shot down one of our allies, right?

Shiragiku

何を言い出すかと思えば。私はその
犯人を討伐に行く所ですよ?

Just what are you talking about?
We're headed out to subdue the culprit.

Marisa

随分お互いを知り尽くしてるようだな

You guys seem to know each other pretty well.

Shiragiku

何度も抗争で手合わせをしてますもの

We've matched blows in battles countless times.

Anza

こちらの軍勢は先日、異変の犯人
らしき人物に襲撃を受けたのです

Yesterday, our troop was attacked by someone
appearing to be the incident's culprit.

Anza

萱野の軍勢の誰かの仕業じゃないんですか?

That was thanks to someone in Kayano's forces, wasn't it?

Marisa

人を疑うのはよくないぜ。
あ、人じゃなくてツチノコか

It's not good to be so suspicious of people.
Wait, I guess she's a tsuchinoko and not a person, technically?

Koukai

じゃあ白菊さんよ、
ここは手を引いて貰おうか

So, Miss Shiragiku,
would you mind withdrawing now?

Koukai

私らも異変を解決して愛宕様
への手柄にしたいんでね

We're going to resolve the incident
and take the credit for Lady Atago.

Shiragiku

魔理沙さん、ああ言ってますが

Miss Marisa, they may say that, but...

Marisa

冗談じゃないぜ!忘れさせる術の正体を
暴いて私のものにするんだ

Gimme a break! I'm gonna reveal the truth of your
'forgetting' magic an' take it for myself!

Anza

交渉決裂ですね

So much for negotiating.

Marisa

力づくってか?そいつは話が早いな

We'll settle things by force, then? That'll be quicker.

BGM: 波数高低 ~Kayser Kaiser

BGM: Wavenumber Fluctuation ~ Kayser Kaiser

Koukai

愛宕様より賜りし火の力、
それすなはち物理学の粋

The power of fire granted to us by Lady Atago
is the very height of physical science.

Anza

波の王たる我らの前で藻屑と散るがいい!

Fall like driftwood before us, the empresses of waves!

Okami Sisters DEFEATED

Anza

不覚です。白菊はともかく、
人間の方までこんなに強いとは

That was careless. Shiragiku was one thing,
but I didn't expect the human to be so strong too...

Marisa

なんだ、ツチノコの癖に
そんなに強かったのか?

Eh? Is she really that strong,
bein' a tsuchinoko an' all?

Shiragiku

萱野姫様から萱野の姓を名乗る
事を許されてますし。

Lady Kayano-hime has permitted me
to take her name, you see.

Koukai

まったく、神に勝つツチノコって何だよ

Sheesh, what's with a tsuchinoko winning against gods?

Marisa

私が飼ってるツチノコもそれくらい
強くなって欲しいもんだぜ

It'd be nice if my pet tsuchinoko
could get that strong, too.

Shiragiku

飼ってる?貴方の家のツチノコは、貴方を
家来にして食事を用意させてると聞きましたが?

"Pet"? I remember hearing that your house's tsuchinoko
is simply taking advantage of you for food and shelter.

Marisa

えー?

Whaaa?

Stage 2

霧の中の影と蛇

A Shadow and a Snake in the Mist

妖怪の山・麓

Youkai Mountain - Foothills

空は少しずつ明るみを帯びて来ている。月光の元で踊る魔女達の宴も終焉に近づいていた。

The sky is gradually becoming clad in daylight. The feast of the witches dancing in the moonlight, too, is nearing its end.

BGM: 朝霧のスクリーン

BGM: Screen of Morning Mist

Sasha Sashiromiya ENTERS

語り継がれし影使い
左城宮 則紗

Shadow User whose Tales are Handed Down
Sasha Sashiromiya

Sasha

おお、霧雨の、久しぶりじゃの

Oh, if it isn't Kirisame. Long time no see.

Shiragiku

魔理沙さん、だいだらぼっちと
知り合いだったんですか?

Miss Marisa, are you acquainted
with this daidarabocchi?

Marisa

会ったような会ってないような

I kinda feel like I met her, but I also kinda don't...?

Sasha

そっちのは白菊か?
来たら倒すよう言われとったんじゃが

Is that Shiragiku there?
I've been told to defeat you if you arrived.

Sasha

なに、余興 じゃ。一戦交えよ

Let's have a bout. As a little entertainment, you see.

Shiragiku

愛宕の連中に対策した能力…
私の部下の仕業ですね

Her abilities seem effective against Atago's forces...
Did one of my subordinates put her up to this?

Marisa

部下から信頼されてないんだな

Man, your subordinates must not give ya much respect.

Sasha Sashiromiya DEFEATED

Marisa

さて、信頼のおけない部下さんはどこかな?

A'ight, where's this disrespectful subordinate of yours?

Shiragiku

うーん、出世争いは醜いですからね。
汚いやり方で手柄を立てるのも居ますし

Mmm, struggles for promotion are quite unsightly.
There certainly are some among us who would use underhanded tactics to get ahead.

Uka Kadofuyu ENTERS

全てを数える中間管理職
門冬 羽日

Middle Management who Calculates Everything
Uka Kadofuyu

Uka

中将閣下が一番汚いと思うであります!

I think that you're the most underhanded around here, Lieutenant General!

Shiragiku

貴方は要領が悪すぎるだけだと思いますがね。

I think it's just that you're not very adept.

Shiragiku

素晴らしい能力を持っているのに
それを生かしきれていない

You have such a magnificent ability,
but you hardly put it to any use.

Marisa

何だ、逆恨みかよ。
結構お前良い上司じゃないか

Wow, bitin' the hand that feeds ya, much?
Shiragiku's a pretty good commander, ain't she?

Uka

騙されてはいけないであります!

I will not be deceived!

Uka

中将閣下はそれはそれは恐ろしく、
狡猾な方でありますぞ!

The Lieutenant General is truly
a fearsome and insidious person!

Marisa

どっちを信じればいいのかわからん

Not sure which a' you to believe, here.

Shiragiku

私も一応出世頭です

I must admit that I'm rather focused on professional advancement, too.

Shiragiku

同僚でここまで地位に差が開くと、出世の手段が
汚く狡猾な物に見えてしまうんでしょう

When there's such a difference in rank between me and my colleages,
it's no wonder that some would call my tactics 'insidious' and 'underhanded'.

Marisa

ふーん、使い魔も大変だな

Mm. Familiars are a lot of work, huh?

Marisa

ただ、まあそっちのは下っ端だからさっさ
と片付けるべきだってのは解ったぜ

I get that she's a pretty low underling, though,
so we oughta sweep her aside nice an' quick.

Uka

侮って貰っては困るであります!

Disparaging me like that will land you in trouble!

Uka

中将閣下、今回の手柄、
この私が頂くでありますよ!

Lieutenant General, I will be taking
the credit for this operation!

Shiragiku

気をつけて、彼女は地位に似合わず強いですよ

Look out. She's much stronger than befits her rank.

Marisa

自慢の部下って訳ね

Too big for her boots, eh?

BGM: 大尉の愛した数式

BGM: The Equations that the General Loved

Uka

貴方がたの敗北は、
私の95%信頼区間の中であります![1]

Your failure lies within
my 95% confidence interval! [1]

Uka

私の弾幕、残機を有意に減少させて
差し上げるでありますよ!

My danmaku will result in a significant
reduction in your extra lives!

Uka Kadofuyu DEFEATED

Uka

くぅ~、中将閣下はともかく、
そっちの人間も強いでありますぅ~

Guuh. The Lieutenant General was one thing,
but that human is seriously strong too~...

Shiragiku

まあ、今回も手柄は私が貰いますが、
貴方も頑張って下さいね

Well, I'll be taking the credit this time,
but you still ought to keep your chin up too.

Marisa

なるほど、私と手を組んだ白菊の
方が上手だわな。これが要領の差か

Huh, I see. It was a good move on Shiragiku's part to join up with me.
'That what they call "difference in technique"?

Uka

汚いなさすが中将きたない!

That's dirty! That's so dirty of you, Lieutenant!

Marisa

おいおい、逆恨みは止せよ

Hey hey, quit bitin' her hand already.

Shiragiku

まあまあ、あまり苛めないであげて
下さいな。では、先を急ぎましょう

Well, you shouldn't be too harsh too her.
With that, let's hurry on ahead.

Stage 3

三者三様の見解

Three Parties with Three Opinions

無名の丘

Hill of the Nameless

草原を照らす朝の陽ざしは、暗礁に乗り上げた推理を真実へと導くのか?

The morning light shines over the fields. Will it lead these deadlocked deductions to the truth?

BGM: 日本中の不思記を集めて

BGM: Gathering the Memorious from All Around Japan

Raku Kurama ENTERS

世界を騙す大編集長
鞍馬 楽

The Chief Editor who Deceives the World
Raku Kurama

Raku

ラクククク、ここで待っていれば
いらっしゃると思いました。魔理沙さん

Rakukukuku~. I thought you'd arrive here
if I waited long enough, Miss Marisa.

Marisa

天狗の記者か。文達の仲間か?

A tengu reporter, huh. You a friend of Aya's?

Raku

大天狗の鞍馬楽。編集長でございます。
以後お見知りおきを

Raku Kurama, a great tengu and chief editor.
It's a pleasure to meet you.

Shiragiku

こちらは忙しいのです。
取材は自重して下さいます?

We're rather busy right now.
Could you please hold off on any interviews?

Raku

まあ、そう仰らず。
この様々な意思の交錯した異変。

Oh, don't be like that.
There's many different intentions coming together to create this incident.

Raku

さあ、インタビューの開始で
ございます。ラククク

Now, it's about time to start the interview.
Rakukukuku~

Raku Kurama DEFEATED

Marisa

いよいよ黒幕の登場か?

The mastermind oughta show up now, right?

Shiragiku

ええ、さあ、諸悪の根源のお出ましですよ

Indeed. Now, let the root of this evil make herself known!

Tokubi Shourokuzan ENTERS

賽を振らぬ確率視の神
正鹿山 得敏

The Probability-Viewing God who Doesn't Throw Dice
Tokubi Shourokuzan

Tokubi

どの口がほざくか!白菊!

What right do you have to talk about me like that?! SHIRAGIKU!

Tokubi

先日記憶を司る神などという奴から
襲撃を受けたが、今度はお前か!

I was attacked by some memory-governing
god yesterday, but now you too?!

Marisa

本当に今回の異変は面倒な事になってるな

Looks like this incident is really getting messy.

Shiragiku

襲撃を受けたって、まさか負けたんですか?

You were attacked? Wait, don't tell me you lost?

Tokubi

相手も忘れの異変の最中で力が
上がっていたのであろうな。不覚にも

The forgetfulness incident is at its peak, so my opponent
was at peak strength as well. Unfortunately.

Shiragiku

あはは、愛宕軍の筆頭書記官も
落ちぶれたものですね

Hahah! Even Atago's Head Secretary
has some careless moments, it seems.

Tokubi

して、何故また私はお前らに
襲われねばならん?

That aside, why do you two feel
the need to attack me now?

Shiragiku

今回の異変、貴方が自分の理論の正しさを証明
する為の実験材料として起こしたんでしょう?

You caused this incident as an experiment to prove
a theory regarding your abilities, didn't you?

Marisa

理論とか実験って何だ?記憶操作術か?

Theory? Experiment? You mean for her memory-control magic?

Shiragiku

まあ、そんな所です

Well, something like that.

Tokubi

お前ら不貞の輩に説明する義理は無い!

I have no obligation to prove myself to such unfaithful ones as yourselves!

Tokubi

しかしまあ、折角ノコノコとやって来て
くれたのだ。私の実験材料にしてやろう

But, well, you did come all this way here so boldly,
so I think I'll make you my test subjects.

Shiragiku

このマッドサイエンティストめ!

You dastardly mad scientist!

Shiragiku

あやしい実験を今すぐ止めさせ、
幻想郷の平和を守るのです!

We'll put a stop to your suspicious experiments
right now, and defend Gensokyo's peace!

BGM: 礫塵の追憶 ~Vanishing memories

BGM: Recollection of Gravel and Dust ~ Vanishing Memories

Tokubi

幻想郷という外から観測する
事のできない密室の箱。

This land of Gensokyo is a sealed box
that cannot be observed from outside.

Tokubi

私は、貴様らの敗北する未来に
可能性を収束させる観測者となる!

I shall be the observer that collapses
your future possibilities into total failure!

Tokubi Shourokuzan DEFEATED

Ending

BGM: 私達の見解

BGM: Our Opinions

霧雨亭。

The Kirisame residence.

得敏を倒しても、
異変は解決しなかった。

Even after defeating Tokubi, the incident was unresolved.

Tokubi

だから言ったであろう!私は犯人ではないと!

I TOLD you, didn't I?! I'm not the culprit!

Marisa

確かに、倒しても解決してないな。

Well, the incident is still ongoing, yeah.

Shiragiku

まだ完全には信用してませんよ。他に実行犯が居るのかも。

I still don't completely trust you, though. There could be a true culprit waiting somewhere else.

Marisa

もう何が何やら。

What is even going on here?

ED No.2
くろまく~ が先に出るのはお約束?

Ending #2
A self-professed mastermind right off the bat is practically guaranteed, right?[2]

Notes

  1. 1.0 1.1 The number in this line changes based on the difficulty level. Easy: 90% - Normal: 95% - Hard: 99% - Lunatic: 99.9%
  2. A reference to Letty Whiterock's line in Sakuya's scenario in Perfect Cherry Blossom.
< Background Story   Story   Part 2 >