Wily Beast and Weakest Creature/Story/Youmu's Scenario (Eagle)

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search

Stage 1[edit]

「千万無量の無念
Infinity Make-work」

Innumerable Regrets ~ Infinity Make-work

賽の河原

Sai no Kawara

BGM:地蔵だけが知る哀嘆

BGM: The Lamentations Known Only by Jizo

Youmu

報告通りだわ

次々と動物霊達が三途の河を
渡ってきている……!

It's just like I heard.

There are countless beast spirits
crossing the Sanzu River...!

???

そこのお前!

Hey, you there!

Eika Ebisu ENTERS

河原のアイドル水子
戎 瓔花

Stillborn Idol of the Riverbed
Eika Ebisu

Eika

こんなところで暴れるから
積み石がみんな崩れちゃったよ

All the stones we were stacking fell over
because you were thrashing around!

Youmu

水子の霊……

こんなところで石を積んでいても
しょうがない

冥界に来られるように口利きして
あげようか?

The spirit of a stillborn...

There's no point to stacking stones in
some dreary place like this, you know.

Shall I put in a good word for you,
so you can go to the Netherworld?

Eika

謝るのが先じゃないの?

それに私達水子は
この河原が良いの!

Shouldn't you apologize first?

And for your information, we stillborns
like this dry riverbed!

BGM: ジェリーストーン

BGM: Jelly Stone

Eika

河原こそが私達の王国なんだから!

This riverbed is our own little kingdom!

Eika Ebisu DEFEATED

Eika

ぐぐぐ…強い

Gugugu... So strong...

Youmu

そうなのねぇ
水子の王国ねぇ

弱者が集まっても
弱いままだと思うけど

I see, I see.
A kingdom of stillborns...

No matter how many weaklings you gather
together, though, you'll all still be weak.

Eika

強さなんて興味ない

石を積むという単純作業が
楽しいからここにいるのよ

Strength doesn't matter to us.

We're here because we enjoy the
simple work of stacking stones!

Stage 2[edit]

「御影石の赤子
Cross the Styx」

A Baby Carved from Granite ~ Cross the Styx

三途の河

Sanzu River

BGM: ロストリバー

BGM: Lost River

Youmu

死神の舟を使わなかったのは
失敗だったかもしれないなぁ

Ignoring the shinigami's ferry
might've been a mistake on my part...

???

はぐれた幽霊かと
思ったら……

I thought you were a lost phantom...

Urumi Ushizaki ENTERS

古代魚の子連れ番人
牛崎 潤美

Parental Guardian of Ancient Fish
Urumi Ushizaki

Urumi

生きているじゃないか

But it looks like you're still alive, huh?

Youmu

貴方は……もしや牛鬼?

人間を襲うのを禁止されてから

三途の河で漁業を営んでいるそうねぇ

血の代わりに呑む
三途の河の水は美味しいかい?

Are you... that ushi-oni?

I heard that ever since you got banned from attacking humans...

You started a fish farming business at the Sanzu River.

Drinking river water instead of blood now,
are you? How does it taste?

Urumi

なんだお前は
挑発しているつもりか?

私を牛鬼と知って
挑発しているのなら

Are you tryin' to pick a fight
with me or somethin'?

If you wanna fight me, knowing full
well that I'm an ushi-oni...

BGM: 石の赤子と水中の牛

BGM: The Stone Baby and the Submerged Bovine

Urumi

私も遠慮せずにお前を
川に沈めてやるぞ

Then I won't hesitate to drown
you in the river either!

Urumi Ushizaki DEFEATED

Urumi

ぐぐぐ……思い出した

お前さん
冥界のいつも暢気な庭師じゃ……

Grgh... Now I remember.

You're that happy-go-lucky
gardener from the Netherworld...

Youmu

そうよ、今頃思い出したの?
牛はトロいなぁ

Exactly. You only just remembered?
Cows are pretty dumb.

Urumi

いやなんか、そんな嫌な
性格だったかなぁと……

No, uh, I was just wonderin' if your
personality was always this nasty...

Youmu

ところで、お願いがあるんだけど……

By the way, I have a favor to ask...

Urumi

何だ?

What's that?

Youmu

彼岸の方向ってどっちだっけ?

い、いや、迷子になったわけじゃないぞ?
念のため、念のため……

Which direction was Higan?

I-I'm not lost, of course.
I'm just making sure! Really!

Urumi

思い過ごしか……
いつもの暢気な庭師じゃな

Pfft, you're the same carefree gardener as ever.
Musta been my imagination...

Stage 3[edit]

「鬼渡の関所
Lonely Amaryllis」

Checkpoint of Oniwatari ~ Lonely Amaryllis

彼岸

Higan

BGM: 不朽の曼珠沙華

BGM: Everlasting Red Spider Lily

Kutaka Niwatari ENTERS

???

閻魔 (えんま) 様から話は聞いています

容赦無く、貴方を試しなさいってね!

I've heard about you from the Yama.

She told me to test you with no mercy!

Kutaka Niwatari EXITS

Kutaka Niwatari ENTERS

???

地獄へ行こうとしている
だけありますね

中々の腕前でございます

Just as I'd expect from someone
trying to get to Hell.

You're quite skilled indeed.

Youmu

あ、ニワタリ様ですね

私は冥界の使いであります

今すぐ扉を開けることは出来ますよね?

Ah, you're Niwatari-jin.

I am a servant of the Netherworld.

You'll open the gate for me right now, yes?

地獄関所の番頭神
庭渡 久侘歌

Clerical God of Hell's Checkpoint
Kutaka Niwatari

Kutaka

私を知っているのですね
ならば話は早いです

地獄に耐えられるのかどうかの
試験はこれからです

地獄に行きたければ
私を倒してみせなさい

So you're already familiar with me.
Let's get straight to the point, then.

I shall hereby test whether you are
capable of surviving Hell.

If you wish to enter, you'll
have to defeat me first.

Youmu

良いでしょう
思う存分かかってきなさい

Very well.
Come at me with all thy might!

BGM: セラフィックチキン

BGM: Seraphic Chicken

Youmu

私が地獄で通用するのか
試してみるが良い!

Test my ability to survive
the fires of Hell!

Kutaka Niwatari DEFEATED

Youmu

このぐらいやれば十分でしょう

That ought to be enough.

Kutaka

え、あ、まあそうですねぇ

Er, um, well, I suppose so...

Youmu

そろそろ、地獄の門を
開いても良いですよ

Feel free to open the gate
to Hell any time now.

Kutaka

えーっと、どっちが試験をしていたのか
判らなくなりますね……

でもこれだけは忘れないで下さい

地獄の霊達は、心の隙間を
狙ってきます

慢心するとそこに付け込む
霊が現れるかも知れません

冥府の使いである貴方に言う事では
無いかも知れませんが……

Umm. I'm not exactly sure who
was testing who just now...

Remember this one warning, however:

The spirits of Hell will try to crawl into
your heart wherever there's an opening.

If you're conceited, there's sure to be a spirit
that'll take advantage of that weakness.

As a servant of the Netherworld, I'm sure
you know this already, but just in case...


Notes[edit]

<references/thpatch.net>